Найти тему

Почему у англоязычных не может быть совести

Оглавление
О, Запад есть Запад, Восток есть Восток,
и с мест они не сойдут
Р.Киплинг

То, что отсутствует в языке - отсутствует в понятиях

Вот как русскоязычные детишки прикалываются над носителями "соловьиной мовы":

- Как будет по-украински "брюки"?

- Штаны.

- А "штаны"?

- ????

- Как по-украински "дом"?

- Хата

- А "хата"?

- ???

Этот пример показывает, что "украинский язык" - язык хуторянина, ограниченного кругозором своего хутора, в котором попросту отсутствуют многие цивилизационные понятия. Ну зачем хуторянину знать что такое "кит", если киты в его пруду не водятся, а потому китом можно называть котов.

Или пример "кичливых ляхов", как их называл Александр Сергеевич Пушкин.

Почему? Да потому что у них нет слова "гордость", они его переводят как "гонор", но "гонор" в русском языке тоже есть и между "гонор" и "гордость" - "две большие разницы", оттого у поляка гонору может быть через край, а вот гордости - ни на грош.

Отсюда их всегдашние обиды - они ведь нашу гордость за что бы то нибыло воспринимают как гонор, что мы кичимся, а не гордимся.

Теперь перейдем к наглоскасам.

В английском остутствует такое понятие как "совесть".

«Conscience» – это всё-таки сознание. Но если "Conscience" - совесть, то тут как с братьями-украинцами со штанами - а "сознание" как по-английски?

«Inner voice / still small voice» – внутрений голос. Понятие тоже близкое, но не совпадающее по семантике с русской "совестью", это хорошо иллюстирруют русские анекдоты про Внутренний Голос:

- Пойдём выпьем, сказал Внутренний Голос. - Нет, я бросил, ответил я твёрдо. - А может пойдём, всё-таки, тяпнем по маленькой, не унимался Внутренний Голос. - Нет, всё, я завязал напрочь, сказал я ещё более твёрдо. - Ну и хрен с тобой, ответил Внутренний Голос - ты как хочешь, а я пойду и нажрусь как последняя свинья!

Ввиду структурных особенностей языка, фундаментальные различия в менталитете - русские и англичане в принципе не могут понять друг друга до конца.

Отсюда их рациоализм, который поражает нас, и наша неистребимая обломовщина, которую никак не могут уразуметь штольцы - мы слишком разные.

Если англичанину не написать законов на каждый чих - неизвестно что он будет делать. Русскому - сколько ни пиши, он будет поступать по совести.

Отсюда же та лёгкость, с которой гендерные новации входят в обиход западного жителя: если в языке нет грамматических различий в родах - мужской-женский-средний, то чему удивляться что им на порядок проще отказаться от того, что не диктуется ментально, ввиду отсутствия таких понятий в языке...

Дополнено из комментариев

Очень существенное дополнение:

-2

Да, и добавлю: русские не "занимаются любовью", русские - любят. Да, у них всё материально, всё реально, духовное всё за бортом их ментальности.

Попробуйте "поговорить по душам" с тем, у кого и слова-то такого нет, а у русских даже самые закоренелые атеисты понимают о чём идёт речь...

Может у кого ещё есть дополнить - валяйте!