Стихотворение Уилфреда Эдварда Солтера Оуэна, британского офицера, участника Первой мировой войны, погибшего в бою за неделю до её окончания. Текст стихотворения приводится в переводе на русский, и на языке оригинала. Солдатский сон Артиллерийский Бог приснился мне:
На пушках разболтался каждый болт,
И усмехнулись маузер и кольт,
И ржавый штык заплакал в стороне. Досадно было Богу - нету сил:
Он Михаилу власть свою отдал.
Когда проснулся я, то увидал:
Архангел все, как надо, починил... Soldier's Dream I dreamed kind Jesus fouled the big-gun gears;
And caused a permanent stoppage in all bolts;
And buckled with a smile Mausers and Colts,
And rusted every bayonet with His tears. And there were no bombs, of ours of Theirs,
Not even an old flintlock, nor even a pikel.
But God was vexed, and gave all power to Michael,
And when I woke he'd seen to our repairs. [Лукин Е. В. Книга павших. Поэты Первой мировой войны. Антология мировой поэзии. СПб.: Фонд "Спас", 2014. С. 98-99]