Фотоистория о чатском селе Юрт-Акбалык
Журналист Елена Климова и фотограф Влад Некрасов рассказывают историю о Юрт-Акбалыке – селе в Новосибирской области, где живёт малочисленный народ чаты. Местные жители делают лодки-долбленки, собирают орехи и учатся писать арабской вязью.
До села Юрт-Акбалык Колыванского района от Новосибирска ехать всего пару сотен километров – недалеко, по меркам сибирских пространств. Черные бревенчатые избы появляются неожиданно: Юрт-Акбалык, в переводе Юрта белой рыбы, – место жительства чатских татар, чатов. Здесь в основном занимаются частным хозяйством. Даже те, у кого помимо собственного подворья, есть работа, держат лошадей, коров, овец и кур. Прямо к деревне подступает тайга. Весной местные отправляются на заготовки папоротника. Летом вяжут веники для бани, собирают ягоды и грибы. Но главный бизнес – кедровые орехи.
«Кедры в этой местности, – говорит Вилюр Мавлютов, учитель истории, директор местной школы и депутат сельского совета, – похожи больше на пальму, ветки начинаются высоко. А взбираться на них нужно ещё и с длинным шестом, которым сбивают шишки. Охотникам за орехами приходится надевать тяжелые железные "когти". Промысел нелегкий и опасный, но прибыльный».
Книга от хана Кучума
Чаты – ветвь тюркских племен, которые, по одной из версий, пришли на территорию нынешней Новосибирской области на рубеже I и II тысячелетий. Вилюр Мавлютов объясняет:
– Теперь никто себя не называет чатами... Общее определение – или татарин, или себерак, то есть сибиряк... Мое предположение – чит, читтар в переводе с татарского означает «сторонние», живущие в стороне, крайние... По логике так и получается, чаты – самые северные из тюркских племен.
Документальное упоминание о чатах встречается впервые в отписке казаков царю Борису Годунову о разгроме на реке Ирмень хана Кучума, примерно в двухстах километрах от сегодняшнего Юрт-Акбалыка. Татар, проживающих на этих землях, полагалось привести к шерти, шертовать (шерть – присяга на верность договорным отношениям с Русским государством). Сохранился документ – челобитная томских казаков 1616–1617 годов Ивана Хлопина о жалованье за службу в Чатском городке.
– Кучум принес в Сибирь мусульманство и письменность. Правда, арабскую, – рассказывает Модарис Абакиров, имам Юрт-Акбалыка, автор книги о татарах Новосибирской области.
Сейчас учёные ищут книгу писаря хана Кучума, которая осела в этих краях и чудом сохранилась. В последний раз информация о книге всплывала несколько десятков лет назад. Модарис Абакиров в поисках книги опрашивал жителей. Один мулла, сейчас умерший, рассказал, что книгу он видел у барабинских татар (Барабинск – райцентр в Новосибирской области).
По словам муллы, в книге арабской графикой записана летопись правления Кучума. К арабскому письму татары относились с благоговением – как к принадлежности ислама. На поминках мулла читал сначала Коран, а затем – книгу хана. Бумага книги высокого качества, есть шанс, что летопись Кучума жива до сих пор.
Юрт-Акбалык, несмотря на влияние чужих культур, сохранил уникальность. Здесь говорят на своем диалекте, не всегда понятном даже татарам из соседнего района. А тридцать слов юрт-акбалыкского наречия вообще не встречаются в других языках. В селе существует промысел, который учёные относят к IV–VI векам до н. э., – изготовление лодок-долблёнок. Неподалеку от села – две реки, небольшая Уень впадает в Обь, третью по величине реку в России.
Транспорт времен неолита
Лодки-долблёнки изготавливают из ветлы, выбирают, чтобы по ширине дерево было в обхват рук взрослого человека, а высота – чуть больше четырех метров. Длинной лодкой трудно управлять, короткая – перевернётся.
Рубят ветлу в апреле – мае, пока дерево не успело дать сок. Потом специальным топором с загнутыми краями выдалбливают полость. Самое сложное – раскрыть борта, нужны сноровка и опыт. Если заготовка треснет, то вся работа зря. Починить лодку будет невозможно. В долбленках рыбачат по протокам, где на обычной лодке не пробраться. Легкая, манёвренная, недорогая долблёнка – идеальный рыболовецкий транспорт даже для сельских мальчишек. Стоит она от пятнадцати тысяч рублей и служит несколько лет.
Светское и религиозное
В Юрт-Акбалыке на пожертвования построили мечеть. Вилюр Мавлютов объясняет:
– Отношение к религии уважительное, но далеко не фанатичное. Про национализм говорить не приходится, как-то уже все устоялось в Сибири. У всех есть родственники других национальностей, у меня их очень много.
Мусульманский храм стоял в Юрт-Акбалыке еще в XIX веке. При нём медресе, где обучали арифметике, письму (арабской вязью), основам ислама. В медресе учились и девочки, и мальчики, до тех пор пока в 1932 году школу не закрыли. Однако в здании открыли начальную четырёхклассную школу, и юрт-акбалыкские дети продолжали образование, но уже атеистическое. До 1956 года все предметы преподавали на татарском языке.
В нынешней Юрт-Акбалыкской основной школе (девятилетке) 29 учеников. В ближайшие 3–5 лет школьников будет больше тридцати. По сельским меркам неплохо. В школе современный компьютерный класс, проведён интернет, хоть и медленный. Есть кукольный театр, который выступает со спектаклями – национальными сказками – по району. Войлочные и вязаные кукольные персонажи – самодельные, куклы вяжет всё село.
Религиозное образование в Юрт-Акбалыке завершилось с закрытием медресе, а сейчас восстанавливается. Но и в советские годы самого авторитетного старика односельчане самостийно назначали муллой. Он проводил обряды, в том числе никах – венчание. За день-два до ЗАГСа собирали стол, читали суры из Корана, приносили подарки новобрачным. Спиртное запрещалось. А после государственной регистрации брака устраивали бурное застолье с песнями и выпивкой, национальности гостей никто значения не придавал.
Невест в Юрт-Акбалыке крали до 50–60-х годов прошлого века, и то условно, по взаимному договору, в дань традиции. В селе до сих пор помнят случай, когда жених по ошибке украл не невесту, а будущую тещу. Свадьба не состоялась, жених уехал, чтобы скрыться от насмешек. А по возвращении застал невесту замужем за другим.
Писательские дачи
В Юрт-Акбалыке – лес, реки, чистый воздух, тишина. С середины 50-х сюда долгие годы приезжал на лето детский писатель Юрий Магалиф, чьи книжки про обезьянку Жаконю знают несколько поколений советских, а потом и российских детей. Первую повесть про Жаконю Магалиф завершил в Юрт-Акбалыке. В книге «Караярские рассказы» – жизнь Юрт-Акбалыка, хотя и село, и герои под другими именами.
Начинается книга так:
«Всё было трудно в эту весну: и долгие холода, и внезапно хлынувшие затяжные дожди, и слишком влажная земля…
Но когда с Оби, с заречных озер, с неоглядных лугов задул теплый, ровный ветер, когда насквозь промокшая и продрогшая тёмная тайга посветлела, ожила, засвистала сотнями птичьих голосов – тогда по ухабистым таежным дорогам двинулись, наконец, к полям караярские трактора».
Потом в селе купила дом Елизавета Стюарт, сибирячка из рода шотландских Стюартов, детский и взрослый поэт и прозаик, её называли сибирской Ахматовой.
Вилюр Мавлютов показывает собранные в школе документы по истории села. Дома демонстрирует заготовленные колбасы, скотный двор и сельскохозяйственную технику. На вопрос, не хочет ли переехать в город, где и библиотеки, и архивы, и музеи, где жизнь не требует тяжелого физического труда, отвечает:
– Жить в деревне нравится. После развала хозяйства народ оказался в растерянности, и конечно, многие запили, как и другие советские люди того времени. Но лет пятнадцать как всё изменилось. Подсобное хозяйство стараются держать, летом – грибы и ягоды (черника, клюква, клубника), с августа по октябрь – шишковка. Много своей техники (трактора), поэтому земли востребованные. «Естественный отбор», или отток молодёжи, прослеживается. В основном уезжают в Новосибирск, в райцентр Колывань, в Томск. Те, кто остаётся, развивают подворье. Снова есть многодетные семьи по три-четыре ребёнка.
Уезжать никуда не буду. Живу, наблюдаю за происходящими изменениями. Очень интересно. Для меня Юрт-Акбалык – центр вселенной.
Ставьте лайк 👍 и подписывайтесь 🤝 на наш канал!
Читайте также:
Нам еще до казаков далеко
Область русская, а вера римская
Канал ФОМ(Фонд Общественное Мнение) про политику, социологию, науку, культуру, этнографию, здоровье и многое другое. Если у вас есть интересные темы для публикаций или истории, которыми вы хотели бы поделиться, то напишите нам об этом: hello@fom.ru