Как тувинцы России, Монголии и Китая настраивают себя на счастливую жизнь
Тувинская Народная Республика вошла в состав Советского Союза последней, в 1944 году. При этом часть тувинцев оказались в соседних Монголии и Китае. Елена Айыжы, кандидат исторических наук, доцент Тувинского государственного университета более двадцати лет ездит в экспедиции в тувинские поселения в трёх странах и изучает их обрядовую жизнь. В Музее кочевой культуры в Москве она рассказала о трансформации обрядов детства в трёх ветвях разделённого народа. «Заповедник» публикует фрагменты лекции.
В сравнительном анализе исследования проводились в трёх странах с 1996 по 2016 гг.
Россия: Республика Тыва, с. Верхнеусинское Красноярского края, с. Кош-Агач Республики Алтай.
КНР: Ала-Хаак, Хом; Ханас, Ак-Хаба, г. Бурчин, г. Алтай.
Монголия: Баян-Ульгийский; Кобдосский; Хубсугульский, Селенгинский аймаки и г. Улан-Батор
Хоруглар (запреты и предписания)
«Хоруглар» на тувинском значит «запреты и предписания». Туда входят такие понятия, как «ынчап болбас», («так нельзя»), «хоржок» («нельзя»), «хоруглуг» («запретный»). Обряды детства начинаются с того момента, как женщина узнаёт, что ждёт ребёнка. Беременная женщина должна следовать системе запретов и предписаний. Часть из них – рациональные: не выполнять тяжёлую работу, не поднимать тяжести. Часть – охранительная магия.
Например, беременной нельзя ни в чем отказывать, а то не родившийся ребёнок может проклясть хозяина этого дома, или у беременной может грудь опухнуть. Нельзя чересчур, с нетерпением ждать ребёнка – если его «торопить», он может уйти и не родиться. Нельзя есть мясо с тазобедренных костей – роды будут тяжёлыми. Нельзя попусту плакать, нервничать, обижаться, держать злобу, ругаться, ссориться…
«В Кобдосском аймаке (районе – прим. ред.) к женщине, уже родившей, которая имеет новорождённого ребёнка, приехал гость. Гость, оказывается, ей не привёз подарок. И она обиделась. И после этого у неё пропало молоко. И как раз было экспедиционное время, и мы стали очевидцами обряда. Гость на простой бумаге, взял маленький кусочек навоза, и завернул очень красиво, как подарок, и преподнёс этой женщине. Женщина с радостью приняла этот подарок, открывает – а это обманка. И она сделала имитировку, стала плакать, жаловаться, говорить: меня обманули. И тогда гость снова преподносит женщине уже настоящий подарок. И после этого обряда у неё появляется молоко. Очень своеобразный красивый момент. Это экспедиция была в 2011 году, и мы видели этот обряд, он сохранился несмотря ни на что».
Уруг-ээрени (идол, оберег)
Кроме запретов и предписаний, связанных с беременностью женщины, есть и охранительные обряды. Например, обряд изготовления или приобретения у шамана идола «уруг-ээрени».
«Тувинцы России, когда дети рождаются больными, болезненными или вообще не останавливаются в семье, конечно, они обереги делают и амулеты. Я когда сама рожала сына, меня уже увезли в роддом, родители мои сразу побежали в шаманское общество в городе Кызыле и заказали для нас оберег. Несмотря на то, что мне было плохо и мне нужна была поддержка, они побежали совершенно в другую сторону. Потом они с маленьким идолом приехали в больницу и сказали, что всё, теперь у тебя всё будет хорошо, потому что для тебя мы сделали специальный ритуал. И действительно, я родила ребёнка, здорового. Может, и без этого обряда я родила бы, но я по сей день считаю, что этот обряд помог мне. Была дана мощная на психологическом уровне установка».
В Монголии обряды охранительной магии для беременной женщины тоже существуют до сих пор. Куклы-ээрены чаще всего изготовляют шаманы. В монгольских поселениях тувинцев шаманизм – распространённое явление, шаманы проводят многие обряды, и обычаи блюдут шаманы. В Синьцзян-Уйгурском автономном районе Китая у тувинцев обряды, связанные с охранительной магией, проводят не шаманы, а пожилые, более авторитетные люди родов. Местные тувинцы объясняют, что последний известный шаман в местности умер между 1954–1956 годами.
Уруг сыртыын (обряд захоронения последа ребёнка)
Следующим важным этапом и для ребёнка, и для матери считалось захоронение последа (плаценты – прим. ред.) – «уруг сыртыын». Это нужно было сделать, чтобы обеспечить ребёнку жизнь и здоровье.
Обряд могла проделать либо старшая по возрасту в роду женщина, либо хин-авай – женщина, обрезавшая пуповину. Она, не показывая никому, уносила послед ребёнка подальше от людских мест и прятала.
У жителей Западной Тувы послед ребёнка закапывали внутри юрты под кроватью роженицы. Вырыв яму, клали туда кусок баранины и косточку астрагал (лечебное растение – прим. ред.), придавливали все это небольшим камнем и засыпали землёй. Яма должна была быть неглубокой, так как считалось, что если она будет глубокой, то женщина может больше и не родить.
«В центральной части Тувы данный обряд соблюдается меньше. Но в то же время в западных районах, в восточной Туве или в южной Туве обряд захоронения последа соблюдается по-прежнему. Сейчас даже в родильных домах врачи это прекрасно понимают и готовятся. И когда ребёнка выписывают, врачи могут по просьбе родителей передать им послед, чтобы можно было осуществить этот обряд. Кстати, в Монголии – то же самое».
Цаатаны (тувинцы-оленеводы в Монголии) послед называют «сонгу» («последний»). Его сразу заворачивают в материал белого цвета и прячут в сухом месте, куда не проникает свет. Чаще всего в чуме, под семейной кроватью. Если послед роженицы задерживается, стреляют из ружья, чтобы её напугать.
Сыртыкчыгаш (подушечка)
У тувинцев Китая мешочек для пуповины хин хавы подвешивался над колыбелью. Количество висевших мешочков над колыбелью было равно количеству детей, родившихся в этой семье. Пуповины умерших детей также висели вместе с другими. Эти маленькие мешочки похожи на миниатюрные подушечки, поэтому назывались сыртыкчыгаш, «подушечка».
Кежеге (мужская косичка)
«Это очень уникальный и важный обряд. Ребёнок родился, и с рождения и до трёх лет этого ребёнка защищает бог. Далее проводится обряд стрижки внутриутробных волос – это обряд инициации, обряд перехода из статуса божественного ребёнка в мир родственников. Теперь уже за жизнь ребёнка отвечают родственники. Проведение данного обряда считается обязательным. И самое интересное – что обряд проводится и у тувинцев России, и у тувинцев Монголии и Китая. Но проводится разными способами».
Первая стрижка утробных волос у российских тувинцев совершалась в трёхлетнем возрасте, причём нельзя было отрезать волосы с темени, ибо на темени в этот день впервые заплеталась косичка, кежеге, которую мальчик носил до самой смерти, а девочка – до момента замужества.
Тувинцы Цэнгел сомона Баян-Ульгийского аймака в Монголии обряд стрижки утробных волос у мальчика проводили в три года, у девочки – в два или в четыре. В начале обряда ребёнка просят встать, и до волос дотрагиваются сначала деревянным ножом. Потом произносят следующие фразы: «Кезер дээш кеспедим. Кезер-Богданын чарлыындан кестим. Алыр дээш албадым. Богда-ламанын айыткан ёзузундан алдым» («Хотел стричь, да не стал этого делать. А стал стричь по указу Богда-лама. Хотел взять, да не стал этого делать. А взял по указанному обычаю Богда-лама»). Каждый родственник по часовой стрелке отрезает 2–3 пучка волос, волосы кладёт на белый материал и произносит благопожелания: «Назы-хары узун болзун. Ада-иезинге ачы-буянныг болзун» («Пусть возраст будет длинным. Родителям будет полезным»). «Узун назынныг, удаан чыргалдыг эки эр болзун» («Пусть достигнет преклонного возраста и умрёт во сне»). При этом детям дарят подарки: мальчику – жеребёнка, девочке – телёнка.
Российские тувинцы этот обряд стали проводить в кафе, ресторанах приглашая по 100–200 человек. При этом проводят обряд после 16 часов, и праздник длится до 22–23 часов. Хотя у тувинцев Монголии и Китая все обряды проводятся с утра, с восходом солнца и где-то до полудня, до часа дня. А после обеда обряды не проводятся.
«Тувинцы Монголии и Китая могут говорить благопожелания по 15, по 30 минут. Целые поэмы – настолько они красивые, что только успевай записывать. А в Туве благопожелания короче становятся, и сами пожелания имеют тоже свои изменения. Уже говорят: «хочу, чтобы ты стал великим учёным», «чтобы у тебя чёрная машина джип обязательно была», «квартира шикарная». Вот такие вот трансформации можно встретить».
У тувинцев Китая, когда ребёнку исполняется один год, три года или пять лет, родители делают ему причёску «тулум», оставляя утробные волосы на лбу и на висках. Дети носят такую причёску до обряда первой стрижки, который символизирует завершение периода младенчества. По представлениям тувинцев, теперь уже злые силы не могут навредить ребёнку, но с достижением этого возраста укрепляется его жизненная сила (кут).
* * *
Сравнительное исследование показывает, что обряды детства у тувинцев сохранились до наших дней и в России, и в Монголии, и в Китае. Но обряды российских тувинцев трансформировались сильнее других. Меняется пространство и время их проведения, некоторые обряды упростились. Изменения происходят и под влиянием исторических факторов, и из-за влияния другой культуры во второй половине ХХ века.
Текст: Ольга Дмитриева, Москва. Фото: Елена Айыжы.
Понравилась статья? Ставьте лайк 👍 и подписывайтесь 🤝 на наш канал!
Читайте также:
Канал ФОМ(Фонд Общественное Мнение) про политику, социологию, науку, культуру, этнографию, здоровье и многое другое. Если у вас есть интересные темы для публикаций или истории, которыми вы хотели бы поделиться, то напишите нам об этом: hello@fom.ru