Найти в Дзене
Училка русского

Почему адъютант пишем с Ъ?

Кто помнит этот замечательный советский фильм, тот точно знает, как пишется слово адъютант. Но сегодня поговорим, почему такое странное написание. Если вы хорошо учились в школе, то помните, что разделительный твердый знак пишется после приставок, которые оканчиваются на согласный. Что же не так с адъютантом? Казалось бы, по правилам русского языка в нём должен стоять именно мягкий знак: ведь у нас вроде не существует такой приставки, как ад-, а сама основа данного термина восходит к латинскому adjutans, adjutantis, представляющему собой действительное причастие от глагола adjutare – «помогать» (следовательно, значение данного слова можно интерпретировать как «помощник»). Стало быть, адъют – это просто иноязычный корень, ант – суффикс, а ведь в составе корней (пусть даже и иностранного происхождения) должен ставиться мягкий знак. Тогда почему же в слове «адъютант» пишется твердый знак? Увы, здесь всё немного сложнее. Пусть в нашем родном языке и нет собственной приставки ад-, однако

Кто помнит этот замечательный советский фильм, тот точно знает, как пишется слово адъютант. Но сегодня поговорим, почему такое странное написание. Если вы хорошо учились в школе, то помните, что разделительный твердый знак пишется после приставок, которые оканчиваются на согласный.

Что же не так с адъютантом?

Казалось бы, по правилам русского языка в нём должен стоять именно мягкий знак: ведь у нас вроде не существует такой приставки, как ад-, а сама основа данного термина восходит к латинскому adjutans, adjutantis, представляющему собой действительное причастие от глагола adjutare – «помогать» (следовательно, значение данного слова можно интерпретировать как «помощник»). Стало быть, адъют – это просто иноязычный корень, ант – суффикс, а ведь в составе корней (пусть даже и иностранного происхождения) должен ставиться мягкий знак. Тогда почему же в слове «адъютант» пишется твердый знак?

Увы, здесь всё немного сложнее. Пусть в нашем родном языке и нет собственной приставки ад-, однако есть правило, которое гласит, что с разделительным твердым знаком (ъ) пишутся слова иноязычного происхождения, имеющие такие начальные части, как аб-, ад-, диз-, ин-, интер-, кон-, об-, суб-, которые по своему происхождению являются именно приставками (в языке-источнике), хотя как таковые обычно и не фигурируют в русском языке. Типичными примерами здесь являются «субъект» и «объект»: для нас эти слова имеют как бы неделимую основу, и тем не менее в них можно вычленить приставки суб- и об- (имеющие значения «под» и «над» соответственно, а корень здесь «ект»!).

Приставка ад-, вообще говоря, является одной из самых трудных для идентификации, но обычно она указывает на действие, направленное к чему-либо, или приближение. Что же до глагола adjutare, то его происхождение можно в свою очередь проследить до изначальной формы juvo, так же имеющей значение «помогать», одной из производных от которой является jutum («помогаю»).

Если было полезно, ставим палец вверх!