Найти тему
Мрак и мистика

Темный Грофхайм Ep. 4 Осязаемая тьма

Запах сырости и плесени ударил в нос сразу, как только мы начали спускаться. Через несколько метров впереди уже не было ничего видно. Дневной свет сюда никогда не прорвется. Мы спускаемся в царство вечной темноты. В добавок к непроглядной мгле затрудняют движение крутые и скользкие ступени. Пришлось сбросить темп. Дисмас, идущий во главе колонны, взял факел со стены, удивительно, что он еще не отсырел и без проблем загорелся. Но в замкнутом пространстве факел нас не спасет, нам не составит труда задохнуться от дыма. Воздух здесь и так тяжелый, дышать становится сложнее. Спустившись на первый уровень катакомб мы оказались в небольшом зале, заваленном мешками со строительным мусором. Видимо рабочие просто скидывали с поверхности по ступеням все, что оставалось после работ. Стрэд по дороге к лесу рассказал, что катакомбы представляют из себя множество комнат и залов, связанных между собой сетью коридоров. На карте это выглядело, как целое подземное поселение. Доктор рассказал, что на первом уровне планировалось устроить различные склады для развивающегося города.

В зале оказалось не так сыро. Видимо, вся влажность здесь от дождя с поверхности. Продуманная сеть вентиляции в виде небольших дымоходов, идущих наверх, от части справляется с задачей. Стены здесь сухие, но воздуха все так же не хватает.

- На первом уровне располагались продовольственные склады. Летом здесь холодно, мясо не так быстро портится. – Бормотал Стрэд, пиная мешок с мусором.
- Ты говорил, что есть уровни глубже. Что хранили там? – Дисмас спрашивал скорее из цели разрядить обстановку, чем из собственного интереса.
- Трупы. – холодно ответил ученый. – Церковь запрещает вскрывать и исследовать людей и животных после их смерти. Да, леди Алетта? – Девушка ничего не ответила, она вся побледнела и, опираясь о стену, отвернула взгляд. - Поэтому второй уровень отдали под лаборатории, чтобы никому не мешать нашими исследованиям.
- Может поэтому люди и говорят про оживших мертвецов и ужасающие крики из глубин? А та тварь в лесу, она не результат ваших экспериментов? – Разбойник явно относился к этому неодобрительно.
- Мы можем очень долго спорить о том, что правильно. Но скажу вам так. Даже если эксперименты с черной чумой выйдут из под контроля, проще будет обрушить катакомбы вместе с работающими там зараженными людьми, чем выжигать целый город, чтобы остановить распространение. Решайте сами.

Пока эти двое разбираются как лучше использовать помещения, Алетта зажгла еще один факел на стене, чтобы осмотреть мое плечо. Аккуратные, ровные порезы потемнели вокруг. Рана начинает быстро гноиться, скорее всего эти существа – падальщики.

- Придется зашивать. – Тихо произнесла девушка. Ее руки пробивала дрожь.
- Боевого лекаря пугает вид крови?

Алетта молча и резко вонзила горячую иглу под кожу. От неожиданности зубы сами стиснулись в мертвой хватке. Мне показалось, что это даже больнее, чем попадание стрелы. Наш молчаливый лекарь орудует иглой на уровне мастера-фехтовальщика даже с дрожащими руками.

- Для первого привала достаточно. – Меланхолично высказался Дисмас. – Выходит так, что мы должны найти то, из-за чего вся округа дрожит от страха, а жители стараются сбежать отсюда подальше. Или не найти ничего и убедиться, что местные просто все вместе сошли с ума. Все верно?

- Изначально моей целью была лаборатория на втором уровне. – Подхватил Стрэд. – Но что-то мне подсказывает, что записи врачей уже не так важны. – Доктор полез в свою сумку на бедре и достал два флакона с темной жидкостью. – Это флаконы с кровью. В первом кровь недавно убитого гуля. Второй я нашел в комнате бывшего наместника. Перед кончиной он оборудовал себе несложную лабораторию. Во флаконе находится его кровь, которую он использовал для экспериментов. Таких флаконов было около дюжины. Из записей стало ясно, что Бертольд пытался очистить собственную кровь. От чего – неизвестно. В тексте записей часто встречаются странные символы, похожие на руны. Чаще всего попадается вот этот. – Стрэд развернул небольшой сверток, на котором было изображено что-то похожее на перевернутый полумесяц рогами вверх, а с краев стекает по капле. – Этот символ я не встречал в библиотеке обсерватории даже среди запрещенных писаний. Надеюсь ошибаться, нужны лабораторные исследования, но, по всем очевидным признакам, кровь в этих флаконах имеет единый состав.

Вокруг воцарилась полная тишина, которую нарушал только треск горящих факелов.

- Хочешь сказать, что существо в лесу было человеком?
- Скорее всего нет. Мы откопали труп Бертольда. Не спрашивайте с кем и зачем. Так вот, никаких признаков мутации при внешнем осмотре не было установлено. В кровь мог попасть вирус этого гуля, от чего изменился состав, непригодный для человеческого организма.
- Ликантропия. – Отозвалась Алетта. Кажется ей немного лучше. – А этот знак, похожий на полумесяц – открывающееся око оборотней.
- Детские сказки. Ликантропии не существует. А все эти знаки ни что иное, как бред сумасшедшего. Наместник последнее время не дружил с головой. – Скептически парировал Стрэд.
- А кровь? – Выпалила Алетта.
- Обычное заражение. Может укус гуля ядовит. – По доктору видно, что он начинает сомневаться в своих словах.
- Я не хочу вас отвлекать, но нашего друга-рыцаря немного задел этот, возможно ядовитый, гуль. – Неожиданно влез в разговор Дисмас.

Мне стоит прекратить эти препирания, не хватало еще бросить поход из-за легкого ранения.

- Нет. То был не укус. Гуль всего лишь задел меня когтями. Обычная резаная рана. Давайте обсудим это при следующем привале. Мы в катакомбах уже довольно долго, но так и не продвинулись дальше первого зала.

Я взял со стены факел, и направился к дальней двери зала. Дисмас взял второй и двинулся следом. Алетта старалась держаться ближе к свету. У девушки явно нездоровый вид, вся побледнела. Коридор оказался довольно узким, поэтому пришлось идти по двое. Каждый шаг отзывался эхом по коридорам. Звуки отскакивают от каменных стен, убегая далеко вперед. Следующий зал выглядел намного просторнее предыдущего. Ничего примечательного. Обвалившиеся балки, которые уже обрушили один проход, множество деревянных ящиков, пустых сундуков.

Проходя все дальше по комнатам мы натыкались на статуи королевской семьи, некоторые коридоры были заполнены стендами с доспехами, множество бюстов важных личностей самого Грофхайма. Создается впечатление, что люди собирались здесь жить. Некоторые комнаты были хорошо обставлены. Находились даже кровати, тумбы, канделябры, картины на стенах. Мы прошли около шести больших залов, несколько раз оттаскивали Стрэда от произведений местной архитектуры. Свернули в коридор, который показался длиннее, чем остальные. С каждым шагом становилось сложнее идти, все тело резко одолела усталость. Факел стал неестественно быстро гаснуть. Будто мы шли через густой снег. Сзади раздался грохот, что-то деревянное и очень тяжелое. Стрэд еле держался на ногах, опираясь о стену. Дисмас успешно выворачивал содержимое желудка. Алетты нигде не было. Факел окончательно погас.

- Алетта! – мой голос словно увяз в темноте. Больше не слышно эха. Любой звук становился глухим и сходил на нет. В глазах темнеет. Голова раскалывается на части, как от удара копытом. Темнота. Она давит. Она сжимает со всех сторон, будто живая. В ушах стоит тяжелое, глухое гудение, которое нарастает. С каждой секундой все сильнее. Ноги не слушаются.

В один момент все прекратилось. От неожиданности я потерял равновесие и упал на колени. В этот же миг стало ясно, что это было за глухое гудение. Алетта кричала где-то далеко впереди.

- Нет! Нет! Нет! Хватит! – Единственное, что ей удалось сказать, перед тем, как наступила тишина. Мертвая тишина. Непроглядная тьма.

Я остался один.

https://vk.com/animedarkmems
https://vk.com/animedarkmems