Есть у меня пример анализа стихотворения, какие я делаю сейчас постоянно. Эту статейку я сделала по ошибке, перепутав названия произведения, поэтому приведу её здесь, ибо уникальность она никому не испортит.
«Елена» - сонет, написанный К. Д. Бальмонтом в 1921 году. По всей видимости, он посвящен Елене Константиновне Цветковской, гражданской жене поэта, с которой он в 1920 году уехал из России. На это указывают начальные строки стихотворения:
Я переплыл с тобой океаны,
Я пересек громады диких гор…
Это произведение вошло в сборник «Дар Земле», вышедший уже в Париже. Годы эмиграции были для Бальмонта самыми тяжелыми, по его собственному признанию. Константин Дмитриевич много времени посвящал работе, стараясь забыться в творчестве. Погружение в любовные переживания также помогало на некоторое время отвлечься от тягостных мыслей. Поэтому целый ряд стихотворений, включая этот сонет, носит имена женщин, оставивших след в жизни и памяти поэта.
Произведение имеет классическую структуру сонета. Строфы можно представить в виде схемы abba abba cdd cdc. В строках чередуются мужские и женские рифмы, что характерно для любовной лирики К. Д. Бальмонта.
В этом стихотворении любовь предстает перед читателем как путешествие. Автор не просто рассказывает о чувстве, которое прямо здесь и сейчас завладело им и его избранницей. Содержание сонета скорее напоминает сюжет приключенческого романа, герои которого вместе преодолевают природные препятствия, попадают в полные опасностей древние храмы и оказываются перед лицом беспощадных стихий.
Сами герои – автор и его Елена – представляются не то охотниками за сокровищами, не то отважными исследователями, не то древними духами, покинувшими родные чертоги, чтобы в бескрайних просторах планеты обрести сокрытое знание и силу. Такое впечатление складывается благодаря композиции сонета и образам. Начинается он как простая история, но с новыми строфами движение усиливается. Перед глазами читателя все быстрее мелькают образы дальних стран, которые перечисляет автор во втором катрене:
В горячей Майе призрак марев рдяный,
В Египте, в храмах древних, тайный хор
Богов, богинь, хранящих свой убор,
Самоа остров счастья, Солнцем пьяный.
Первый терцет объясняет, что же связало влюбленных и заставило их так много узнать в этом мире. Кульминация наступает во втором терцете, который раскрывает, кто же эти искатели. Автор обещает своим героям счастье до конца их дней:
Мы будем пить до смерти дух цветов.
Краски стихотворения представляются приглушенными, но при этом удивительно живыми и насыщенными. Автор щедро использует эпитеты, иногда устаревшие, как «призрак рдяный», иногда нереальные («сновиденье световое»). Поэт виртуозно создает яркие картины, наполненные солнечным светом, огненными цветами, блеском моря и тенями таинственных храмов.
Как видите, здесь ещё можно много сказать о том, какие эмоции переполняют меня, когда я читаю это стихотворение. Что я думаю о поэте, который не стеснялся на весь мир сообщать о своих многочисленных связях, страстях и эмоциях. Чуть позже я расскажу обо всё этом. Нужно только собрать в кучу все впечатления о Бальмонте. Уж больно неординарный это был персонаж.