Need (to) – модальный глагол и оборот
Прежде, чем рассматривать модальный глагол need, следует обратить внимание на одно важное обстоятельство, которое частенько вносит сумятицу в лингвистическое сознание наших сограждан:
Подобно тому, как мы в русском различаем фразы «мне нужно» и «я нужен», «я был нужен» («я нуждался»), англоносители различают модальный оборот need и модальный оборот need (to).
Как вы наверняка помните, модальные глаголы всегда стоят в “сквозном” времени – поэтому относятся одновременно и к прошлому, и к настоящему и к будущему.
Модальные же обороты специально были придуманы англоносителями для того, чтобы выразить идею модального свойства только в прошлом, только в настоящем или только в будущем.
На практике это отличие проявляется, главным образом, в вопросах и отрицаниях:
Будучи модальным глаголом, need не требует вспомогательного глагола для их формирования.
Будучи модальным оборотом, need to – требует.
Примеры:
I need a new bag! / Мне нужна новая сумка! – need модальный глагол, сквозное время.
I needed to buy a new bag / Мне было нужно купить новую сумку – needed to модальный оборот, прошедшее время.
She need your help / Ей нужна твоя помощь (она нуждается в твоей помощи) – need модальный глагол, сквозное время (всегда).
She needs your help / Ей нужно помочь – needs модальный оборот, настоящее время (сейчас).
It need to be done / Это необходимо делать – need to be done модальный глагол, сквозное время (всегда).
It needed to be done / Это нужно было сделать – need to модальный оборот, прошедшее время.
We needn’t stay up late / Нам не нужно допоздна сидеть – needn’t модальный глагол, сквозное время
We didn’t need to stay up late / У нас не было необходимости сидеть допоздна – didn’t need to модальный оборот, прошедшее время.
You needn’t buy this dog / Тебе не нужно покупать эту собаку – needn’t модальный глагол, сквозное время.
You didn’t need to buy this dog / Тебе не нужна была покупка этой собаки – didn’t need модальный оборот, прошедшее время.
I didn’t need to be told twice / Мне не нужно было говорить дважды.
I hope I needn’t be told twice / Надеюсь, мне не нужно говорить дважды.
Обратите внимание, что отвечая положительно на вопросительное предложении, в котором используется модальный глагол Need, нужно употреблять глагол Must:
-Need I get in touch with the police? -Yes, you must. / -Мне нужно связаться с полицией? -Да, нужно.
Стоит добавить, что модальный глагол Need в вопросительных конструкциях используется для выражения сильного сомнения или того, что спрашивающий ожидает негативный ответ на вопрос:
Need I play with you? I’m so tired / Мне нужно поиграть с тобой? Я так устал.
Dare (to) – модальный глагол и оборот
Глагол dare очень похож на глагол need. Аналогичным образом в зависимости от того, говорим ли мы о чем-то в сквозном времени (вообще) или о какой-то конкретной ситуации (в определенном времени), следует различать модальный глагол dare и модальный оборот dare (to).
Так же, как и в случае с need, модальный глагол dare не требует вспомогательных глаголов для формирования вопросов и отрицаний, а модальный оборот dare (to) спокойно видоизменяется во времени по обычным правилам, требуя соответствующего грамматического глагола (do, does, did):
Примеры для сравнения:
How do you dare ask me about that? / Как смеешь ты спрашивать меня об этом? – модальный оборот, настоящее время
Dare they ask her about that? / Они осмеливаются спрашивать ее об этом? – модальный глагол, сквозное время.
How dare you go out after 10 p.m. despite our talk?! / Как смеешь ты выходить на улицу после 10 вечера, несмотря на наш разговор?! – модальный глагол, сквозное время (всегда).
How did you dare to go out after 10 p.m. despite our talk? / Как ты посмел выйти на улицу после 10 вечера, несмотря на наш разговор?! – модальный оборот, прошедшее время.
Dare, так же образует устойчивое сочетание со специальным смыслом в связке «I dare you», аналогом которой в русском языке является высказывание «я вызываю тебя», «попробуй», «держу пари» и другие синонимичные им высказывания, имеющие целью высказать идею того, что человеку брошен вызов. Модальный глагол Dare подразумевает «иметь мужество/наглость что-то сделать»:
I dare you to say this standing in front of them / Попробуй повтори это, стоя перед ними.
I dare you to finish the essay first / Я вызываю тебя закончить эссе первым.
Tom dared him to stop smoking / Том поспорил с ним, что бросит курить.
I dare you won’t be managed to come back home on time / Держу пари, ты не успеешь вернуться домой вовремя.
How dare you tell me what to do? / Да как ты смеешь говорить мне, что делать?
He dare not contradict her wife / Он не смеет противоречить своей супруге.