Найти в Дзене

Что означают фразы «for here» и «to go», которые вы точно услышите в кафе за рубежом?

Оглавление

Представьте себе довольно банальную ситуацию: вы оказались в каком-нибудь британском или американском городе, слегка проголодались, зашли перекусить сэндвичем с кофе в первую попавшуюся кофейню и после того, как сделали заказ, услышали страшный вопрос кассира: «Is that for here or to go?». Так! Что же, черт возьми, на это ответить? 😱

Сейчас быстренько разберемся, что британцы и американцы имеют ввиду под «for here» , а что под «to go», когда речь идет о кофейнях и ресторанах фастфуда

🍔 For here /fɔː(r) hɪə(r)/ или Eat here /iːt hɪə(r)/ — здесь; означает, что выбранные вами блюда и напитки вы собираетесь с аппетитом съесть и выпить непосредственно в заведении

Пример: - How do you like your coffee: for here or to go?; - Here / - Как вам сделать кофе: здесь или с собой?; - Здесь

-2

🍔 To go /tuː ɡəʊ/ или Take away /teɪk əˈweɪ/ — с собой, на вынос; означает, что вы собираетесь взять свой заказ и съесть (и выпить) его где-нибудь вне заведения: дома, в офисе или в парке

Пример: Here is your sandwich. Do you like it for here or to go? - To go, please / - Вот ваш сэндвич. Вы будете его есть здесь или возьмете с собой?; - С собой, пожалуйста

Хотите чувствовать себя максимально уверенно во время путешествий за границу? Приходите учить английский осенью на курсы Start2Study. Узнайте больше: https://goo.gl/ENqkdZ

Еда
6,93 млн интересуются