Найти в Дзене
Asevera

English language - фобия

Учитывая, что фобии есть всякие, можно предположить, что есть и фобия говорения на английском языке.

Кстати, от слова "говорение" так и разит курсами английского языка. Ну то есть, кто-нибудь когда-нибудь употреблял его в ином значении помимо кальки английского слова "speaking"? Мне кажется, что нет. "Говорение", боже ты мой. Какое-то инородное тело в русском языке. Как будто кто-то пытается втиснуть в пазл деталь из другой мозаики. И вот примерно также кособоко, на мой взгляд, звучит моя английская речь.

Мне реально страшно говорить по-английски. Когда я говорю по-русски, я просто говорю. Как если бы я дышала, ела или шла. В общем, это такое естественное действие, которое не требует никакого напряжения. Когда я говорю по-английски, на меня как-будто направляется свет софитов, в руки втискивают микрофон и говорят: вот сейчас надо сказать что-то умное, не протупи! И, конечно же, я просто стою с открытым ртом, слушая как в абсолютно пустой голове ветер гоняет перекати-поле.

Побороть мою фобию мне нужно к понедельнику, когда у меня назначено интервью в одной из лондонский консалтинговых фирм. Это значит, впереди у меня неделя бесконечного стресса. Вообще, конечно, у меня есть стратегия подготовки к такого рода интервью. И да, я ее придерживаюсь.

Стратегия такая:

1. Продумать все общие вопросы, которые может спросить интервьюер. О себе, карьерный путь, почему консалтинг - вот это все. Записать ответы на данные вопросы на английском языке.

2. Продумать все вопросы консалтингового интервью: лидерство, мотивация, умение работать в команде, умение решать сложные задачи. Также записать ответы на них на листе бумаги.

3. Дать проверить записанные ответы репетитору по английскому или просто другу с хорошим английским. Заставить друга или попросить репетитора проговорить с тобой все вопросы.

4. Проговорить на английском несколько бизнес-кейсов. Для этого пункта лучше всего использовать друга с хорошим английским и пониманием консалтинговой работы, так что репетитор может не подойти.

5. В целом больше читать и слушать на английском в дни подготовки.

Лично для меня основная цель этих пунктов - снизить мой уровень ужаса перед предстоящим разговором. Когда у тебя есть в загашнике пара страниц текста - ты можешь быть уверен, что уж на несколько вопросов ты ответить нормально. Не залажаешь, вспоминая какое-нибудь простейшее слово, что случается со мной постоянно.

Потому что, наверное, за неделю невозможно изменить свой уровень знания английского кардинально. Но можно немного поработать со своим восприятием своего знания языка. Вот что я еще делаю для этого:

1. Разговариваю на английском как можно больше. Во-первых, с репетитором, который является носителем языка. Во-вторых, с друзьями, которые не против это делать. Очень важно слышать свою английскую речь - это подтверждение того, что на самом-то деле ты умеешь говорить.

2. Пишу на английском как можно больше. Самые простые тексты, обычные дневниковые записи и просто заметки помогают привыкнуть к языку.

3. Прошу оценить мою речь и дать советы о том, над чем мне нужно работать. Во-первых, естественно все делают комплименты. Вот сегодня мой репетитор сказал мне, что я - один из лучших его учеников. Это немного успокаивает. Во-вторых, любой фидбек полезен.

Надеюсь, все это поможет мне и, возможно, я стану на одну ступеньку ближе к работе в Лондоне. А если нет... ну на этот случай я уже записалась к психотерапевту :)