Если говорить простым языком, то у японцев повсеместно принят "культ вежливости". Наверное с самого рождения они прививают привычку быть предельно вежливыми с другими. Где бы они не были, чем бы они не занимались, они проявляют исключительную вежливость к другим людям, как ни кто другой в этом мире. Даже если Вы не знаете японский язык и едите в Японию, знание как в какой ситуации выразить свою признательность собеседнику, будет проявлением хорошего тона. Есть много различных вариантов, как выразить свою благодарность, в зависимости от того, насколько формально и вежливо Вам нужно выразить свою признательность, потому давайте посмотрим, как Вы можете сказать японцам "спасибо".
1. Arigato gozaimasu / Большое спасибо
Транскрипция [arigato: gozaimas]
На японском пишется: 有難う 御座います, а произносится так: Аригато гозаймас
С помощью этой фразы, вы можете выразить свою благодарность людям, с более высоким статусом, чем у вас. Либо в отношении близких друзей, это будет значить искреннюю благодарность.
2. Arigato / Спасибо
Транскрипция [arigato:]
На японском пишется: 有難う или ありがとう, а произносится: Аригато
Этот простой способ сказать "спасибо", обычно используется в отношении семьи, друзей и людей, которые по статусу равны с Вами или ниже.
При выражении благодарности к незнакомому человеку или человеку старше Вас, особенно по отношению к учителям или пенсионерам, вы должны использовать вежливую версию: "аригато гозаймас".
Большинство людей, с которыми Вы будете общаться во время Вашей поездки, вероятнее всего, будут незнакомы. В магазине или персоналу отеля нужно говорить "аригато гозаймас".
3. Domo arigato gozaimasu / Большое спасибо
Транскрипция [do:mo arigato: gozaimas]
На японском пишется: どうも 有難う 御座います,а произносится: Домо аригато гозаймас
Когда Вы хотите быть еще более вежливыми, можете использовать эту фразу в любой ситуации, даже на официальном приеме.
4. Hontoni arigato gozaimasu / Большое спасибо
Транскрипция [honto:ni arigato: gozaimas]
На японском пишется: 本当にありがとうございます, а говорится: Хонтони аригато гозаймас
Когда Вы хотите подчеркнуть Вашу оценку, Вы можете сказать "хонтони аригато гозаймас". Если Вы хотите казаться менее формальным, можно сказать "аригато гозаймас".
5. Arigato gozaimashita / Спасибо (В прошлом времени)
Транскрипция [arigato: gozai mashita]
На японском пишется: ありがとございました, а говорится: аригато гозаймащита
Когда Вы хотите сказать "спасибо" спустя какое-то время, после того как для Вас что-то сделали или помогли, правильно будет говорить "аригато гозаймащита", вместо "аригато гозаймас".
Если Вы пишете письмо кому-то, кто помог Вам в Японии после того, как Вы вернулись в свою страну, правильно писать: "аригато гозаймащита".
Кроме того, если человек, с которым вы ведете беседу, - это тот, кого Вы хорошо знаете, можно сказать просто "аригато".
6. Iroiro arigato gozaimashita / Спасибо за всё
Транскрипция [iroiro arigato: gozai mashita]
На японском пишется: いろいろありがとございました, а говорится: ироиро аригато гозаймащита
Если кто-то регулярно Вам помогал на протяжении какого-то времени, Вы можете сказать "ироиро аригато гозаймащита", тем самым сказав - большое спасибо за всё.
7. Sumimasen и Gomen / Извините
Транскрипция [sumimasen / gomen]
Если добавить "сумимасэн" или "гомэн" (оба варианта означают "извините") к "аригато гозаймас", Вы будете казаться более вежливым.
Arigato gozaimasu, sumimasen / Arigato gomen
На японском пишется: ありがと ございます すみません / ありがと ごめん, а говорится: аригато гозаймас, сумимасэн / Аригато гомэн
Почему японцы так выражают благодарность? Это потому, что, извинившись, они выражают свою признательность и сожаление, что Вы потратили свое время и усилия, чтобы помочь им.
Потому, если кто-то помог Вам, потратив для этого свое время или личные ресурсы, Вы можете сказать: "сумимасэн" или "гомэн" наряду с обычным спасибо.
8. Ie Ie / нет нет нет (Ни каких проблем / Нет проблем)
Это фраза, которую можно часто услышать в ответ на "аригато гозаймас".
Но, Какой ответ Вы получите на "аригато гозаймас" зависит от человека и от ситуации. Существует как множество вариантов выразить свою благодарность, так и вариантов ответа на благодарность существует не меньше.
Используйте эти фразы, чтобы выразить свою благодарность в различных ситуациях.
Всего хорошего!