Сразу оговорюсь, эти письма немецкого солдата не являются выдумкой советской агитации для листовок, которые советская сторона разбрасывала по переднему краю. Эти письма переведены на русский язык, и хранятся в советских архивах. Все они изъяты у погибших немецких солдат. Эти письма принадлежат немецкому солдату из 23 полка 11 пехотной дивизии, убитого в боях за Кириши летом 1942 года, в районе реки Волхов. Письма немецкого солдата Курта Шестока пронизаны чувством собственной обреченность и неизбежности гибели на Советской земле. Эти письма были написаны в разный период. Переводчик отмечает, что у Шестока сохранились черновики его писем. Курт Шесток воевал в России, и после полученного ранения был на излечении в госпитале. После выздоровления он был вновь отправлен на фронт. 29 апреля 42 года он написал из лазарета своим родителям: "Сегодня я уезжаю опять в Россию. Моя часть затребовала меня, это был очень тяжёлый удар. Но ничего не сделать, такова судьба солдата. Мне очень не по се
Из писем немецкого солдата: "Для меня окончилась земная жизнь
24 июля 201824 июл 2018
16,6 тыс
2 мин