Найти в Дзене
Supisuomalaisen sepustuksia

Правда ли, что финны недолюбливают шведов?

В Финляндии официально два государственных языка - финский и шведский. В финских городах дорожные знаки на финском и шведском. Все официальные уведомления и объявления тоже на двух языках. Почему же так, хотя финских шведов мало – лишь 4,8 %? Расскажу немного про это. Откуда у нас шведы Причину присутствию шведского и шведов можно найти в истории Финляндии. Финляндия входила в состав Шведского королевства с XIII века до XIX века. По легенде шведский король Эрик Святой совершил крестовый поход в Финляндию уже в 1155 году вместе с английским епископом Генрихом и покорил земли финских племен. Более вероятно, что шведы и финские племена стали союзниками в борьбе против новгородцев и таким образом финские земли вошли в состав Швеции. Шведы стали переселяться в прибрежные регионы и города Финляндии, где до этого было мало постоянных поселений, так как финны предпочитали жить поблизости рек и озер. До сих пор финские шведы живут в основном в приморских муниципалитетах. В провинции Остробо
Оглавление

В Финляндии официально два государственных языка - финский и шведский. В финских городах дорожные знаки на финском и шведском. Все официальные уведомления и объявления тоже на двух языках. Почему же так, хотя финских шведов мало – лишь 4,8 %?

Расскажу немного про это.

Откуда у нас шведы

Причину присутствию шведского и шведов можно найти в истории Финляндии. Финляндия входила в состав Шведского королевства с XIII века до XIX века. По легенде шведский король Эрик Святой совершил крестовый поход в Финляндию уже в 1155 году вместе с английским епископом Генрихом и покорил земли финских племен.

Более вероятно, что шведы и финские племена стали союзниками в борьбе против новгородцев и таким образом финские земли вошли в состав Швеции.

Шведы стали переселяться в прибрежные регионы и города Финляндии, где до этого было мало постоянных поселений, так как финны предпочитали жить поблизости рек и озер.

До сих пор финские шведы живут в основном в приморских муниципалитетах. В провинции Остроботния есть одна местность, где доля шведов выше, чем где-нибудь в самой Швеции! Ведь в Швеции больше мигрантов, чем у нас.

Кто может считаться шведом?

Стоит отметить, что принадлежность к шведской нации не всегда значит, что у человека только шведские корни. Люди меняют язык, женятся с представителями других народов. Могу рассказать историю про мою семью, как люди меняют язык.

Мой прапрадедушка (1845 года рождения) был финским шведом с шведскими, немецкими, голландскими и финскими корнями. Он уже в юности переехал в совсем финскую местность и женился на финноязычной девушке. В это время у нас была в моде фенномания – идеология, которая поддерживала переход на финский язык и создание самостоятельного финского государства.

До сих пор радикально настроенные финские националисты утверждают, что шведы колонизаторы. Шведские радикалы придерживаются такого мнения, что без шведов финны бы остались дикарями.

Прапрадедушка поддерживал фенноманию и хотел, чтобы его дети говорили по-фински. Он не был против самого шведского языка, но наверно считал, что финский полезнее. Он дал своим детям чисто финские имена. Так поступали многие финские шведы.

А некоторые из его потомков женились с финскими шведами и опять стали шведами.

Шведы в финском юморе

У нас есть целая серия анекдотов про финнов, шведов и норвежцев. И надо признать, что в этих анекдотах шведы представлены не лучшим образом. Но это потому, что это шведы Швеции, а не наши шведы. А норвежцы наши братья, они тоже немного недолюбливают шведов, может быть за то, что шведы раньше владели землями Норвегии, как и Финляндии.

Вот пример такого анекдота:

Финн, швед и норвежец попали на необитаемый остров. Появился эльф и дал каждому из них одно желание. Норвежец желал, чтобы самолет прилетел его забрать. Финн желал, чтобы вертолет забрал его домой. И так они полетели домой. Швед чувствовал себя одиноко и пожелал, чтобы финн и норвежец вернулись обратно на остров.

Мое отношение к нашим финским шведам: отношусь как к финнам, они же тоже финны. Они за Финляндию болеют на хоккее. Только я против шведских радикалов.

Учим шведский

Hej! Hur går det? /хей хюр гор дэ/ - привет! Как дела?
Jag heter Anders /я хетер Андерс/ - меня зовут Андерс
Helsingfors är Finlands huvudstad /Хелсингфорс э Финландс хювудстад/ - Хельсинки – это столица Финляндии

Про шведский язык и его положение в Финляндии будет отдельный текст.

Ваш Робин - фенно-свекоман :)