Учебники китайского - очень полезная вещь, если вы взялись за изучение китайского! Без них сложно освоить язык, особенно на первых порах! А у сегодня слова и выражения, которые вы часто можете услышать в обычной речи китайцев, и которые иногда очень полезно знать: 1) 骂人 mà rén ругаться, материться на людей. 他一直骂人。 我不喜欢跟他说话! tā yī zhí mà rén 。 wǒ bù xǐ huān gēn tā shuō huà ! Он всегда материться. Мне не нравится общаться с ним! 2) 糟了zāo le (糟糕zāo gāo )- блин, черт, вот фигня! 糟了,我忘记不了这个汉子 ! Блин, я не могу запомнить это иероглиф! 糟糕 – значит тоже самой, сейчас слышу реже. Любой язык стремится к упрощения! 糟糕 переводится как «гнилой торт» 3) 老天爷- lǎo tiān yé – Господи. Это довольно литературное выражение, на русский примерный перевод : «Господи Всемогущий». 老天爷,我不相信你能做那么坏的事了。 lǎo tiān yé ! wǒ bù xiāng xìn nǐ néng zuò nà me huài dí shì le. Господи Всемогущий! я не могу поверить, что ты мог сделать такое 我的天- wǒ de tiān- «боже мой!» Это более разговорный вариант, используется п