Приветствую!
Просматривая новинки летнего сезона, с удивлением обнаружила, что на аниме «Ангел Кровопролития» (Satsuriku no Tenshi) очень много вариантов озвучки. За него взялись, наверное, все активные на данный момент фандаб-команды. И мне стало интересно ознакомиться со всеми вариантами (да, да, делать мне больше нечего XD), выявить лучших для себя, как для зрителя и кратко обозначить проблемы тех, кто мне не понравился.
Amazing Dubbing (Oleniya & Lina_Eggert & DEMIKS & Yalunar & Archi & Ушниша & Smoke)
Девушка, озвучивающая Рэйчел, в начале не совсем попадает в эмоции, есть странные придыхания (например на 1:36 – «В больниЦЕ»), не чувствуется растерянности и беспокойства оригинала. Фразы она произносит как-то рублено, не плавно. И хотя подписано, что серию озвучивали аж 7 человек (хотя в оригинале я услышала лишь 4 разных голоса), ощущение, что обоих парней озвучивает один и тот же человек. Интонации Айзека в целом переданы, но не хватает оригинальной хрипотцы.
AniDUB (JAM & Trina_D)
Trina_D не до конца попадает в персонажа, используя свою типичную манеру (ощущение, что она озвучивает так большинство девочек). Во многих местах у нее слышна оригинальная дорожка, т.е. подгонка под японку не очень… причем у Jam’a такой проблемы нет - лишь в паре мест мелькает.
AniFilm (Баяна & hAl)
Довольно хорошо. Звуковые эффекты дополняют атмосферу. Однако то, что в конце добавили маты, было очень непривычно, и лично мне очень резало слух. Надеюсь, в дальнейшем Анифильм этого избежит… хотя, для некоторых это может быть не критично, учитывая жанр аниме.
AniLibria (Amikiri & Anzen & Derenn)
Хорошая озвучка. В целом нареканий нет.
AniMaunt (Nokinal & VieliS & Nata Kex)
Даббер, озвучивающий Рэйчел, старается, но вначале смазывает окончания в некоторых словах. У даббера, озвучивающего Айзека, не все слова четко произносятся. Однако в целом хорошо. Местами подгонка озвучки и оригинала хромает (вроде это зовется таймингом…).
AniMedia (LolAlice & KingMaster)
Ощущение, что у мужского войсера челюсть зажата и слова произносятся как-то с трудом. Рэйчел же озвучена довольно хорошо.
AnimePlanet (Фрейн & Ket)
Женский голос злоупотребляет придыханиями, выделяются шипящие (особенно в начале). На 1:43 ошибка: «Я помню, что была в больница»? Мужской голос довольно хорошо справился с ролями, однако есть придыхания, и ощущение, будто он старается каждое слово произносить ну о-ч-е-н-ь уж четко.
AnimeVost (Step)
Рэйчел в данной мужской одноголоске озвучена более аутентично, нежели Айзек и Дэнни)) Вообще, впечатление, что человек спешит озвучить, местами просто тараторит, из-за чего некоторые слова смазываются.
AniMur (Balu)
Довольно косноязычная озвучка: нет хорошего произношения, выделаются шипящие, проблемы с буквами «Л» и «Р».
AniPlague (Chirick & Murrzik)
Даббер, озвучивающий мужских персонажей, нечетко выговаривает слова и не передает оригинальные эмоции. Так же как и девушка - есть косяки в произношении, нередко встречаются плямканья. Айзек выдал какой-то скример со фразы «Покажи мне отчаяние…» - в общем, черезчур громко в подобных моментах.
AniRise (Adam Levinskiy & Akito & Лирет & Lee)
У Дэнни нечеткое произношение слов. Озвучка Айзека также как-то ни рыба ни мясо… Лишь девушка озвучила очень даже хорошо.
AniStar (Zendos)
В общем хорошая одноголоска, без нареканий.
Doki-Doki Dub (Darx)
Слышно, что новичок - голос еще слабоват, словно нет уверенности в произношении. Отсюда типичные проблемы: нет акцентов, четкости произношения, проблема с «Л».
Get Smart Group (Persona99)
У Персоны очень хорошо получилось озвучить Рэйчел. Давно ее не слышала, но с удивлением обнаружила, что довольно слушабельно. Раскладывает персонажей по характерам и эмоциям. На 20:43 ошибка: «Лице что-то у тебя скучные».
HaruVoice (VorteX)
Даббер не все слова выговаривает четко и не везде ставит нужные акценты. Персонажи практически не отыгрываются (особенно Айзек).
Indie Dub (Mutsuko Air & Marie Bibika & Макс Шафт & DiWilliam)
Хорошая озвучка. Вот только голос для Дэнни не очень подошел по тембру + во многих его местах слышна японская дорожка. В целом при разговорах у персонажей уж очень тихая японка, а по моему мнению, оригинальная дорожка также способствует погружению в аниме и может вытянуть там, где войсер не справляется.
J&N union (Jen_Died & Boston)
Также хорошая озвучка, без нареканий.
KBK (Google-tyan & Lumras & Banshee)
Голос Рэйчел вообще не попадает в оригинал, словно это не хрупкая, испуганная девочка, а какая-то пацанка… Смысловые акценты расставлены неверно. Даббер Айзека некоторые слоги как-то растягивает: «какая же-е-есть приключилась»… В итоге, подбор голосов не понравился.
ListenVoice (Rikka & Hanikat)
У парня окончания проглатываются, нет четкого произношения, однако эмоционально все сделал хорошо. Голос Рэйчел не передан, иногда проскакивали плямканья, а голос из динамика вообще изображен с издевкой, хотя он должен быть безэмоциональным.
MiraiDuB (Nari & SteycheR & Yu & Panda_Ksyao & Kolyanchig)
В целом, хорошая озвучка, без нареканий.
SEKAI PROJECT (Kira)
Можете считать меня нетолератной, но ярко выраженную картавость в озвучке я не приветствую (если это не черта самого персонажа). Также смысловые акценты местами смещены.
SHIZA Project (nDrOiDze & Uninie & Pandora)
Все было бы хорошо, если бы японская дорожка не была столь отвлекающей во время диалогов. Неожиданно смешно сказана фраза: «А с какой довольной мордашкой ты восседала»))
SovetRomantica (Ban & Sakura)
Мужской голос часто использует придыхания. Женский голос из динамика расставляет ненужные акценты.
StreamSound (Ada Higa & Cruel)
Девушка не передает оригинал, не хватает… хрупкости в голосе, что ли. Голоса парней переданы лучше, хотя не все слова четко выговариваются.
UJ Team (Василисса Зайцева & Origami Shiro & FrostyFox)
Здесь девушка также не передает оригинальные эмоции, а также смысловые акценты расставляет неправильно. Голос из динамиков вообще запорот… Голоса, озвучивающие Айзека и Дэнни, не все слова произносят четко и лишь наполовину передают персонажей.
АниТлен (Ashente & Saniel & Shioko Aili)
Женский голос неверно расставляет акценты, местами смазано произношение. Мужские голоса отыгрывают лучше. Тайминг не очень, слышны длительные куски японского.
В общем, по-моему мнению, из 26-ти команд, вот лучшие озвучки (в алфавитном порядке): AniFilm, AniLibria, J&N union, MiraiDuB. Из одноголосок: Persona99 и Zendos. Если бы не маты, то лучшим из лучших для меня оказался бы Анифильм, ибо там совпало все: голоса, отыгрыш, эффекты и тайминг. Немного недотянули: AniDUB, AniMaunt, Indie Dub, SHIZA Project.
P.S. Мое мнение не претендует на истину в последней инстанции, но все же надеюсь, что ребята будут работать над этими недочетами))
By Red Monika