Найти в Дзене
MakMary

Японский язык: あげる、もらう、くれる (Часть 2)

В прошлый раз мы узнали, в каких случая нужно использовать слово あげる. Сейчас разберём слово もらう, которое имеет значение "получать что-то от кого-то". もらう используется с точки зрения принимающего, поэтому в речи от первого лица обычно не говорят, что кто-то получил нечто от вас. Схема: Пример: ともだちにプレゼントをもらった (Я* получил подарок от друга). Дословный перевод: "От друга подарок получил". Чтобы сказать, от кого был сделан подарок, нужно после существительного поставить показатель に или から. Пример: ミラーさんはつまからおみやげをもらいます (Г-н Миллер получит подарок от жены). Дословный перевод: "Г-н Миллер от жены подарок получит". Если кто-то что-то получает из организации, учебного заведения или компании, всегда употребляется から. Пример: ぎんこうからおかねをもらいました. (Я* получил деньги в банке). Дословный перевод: "Из банка деньги получил". て-форма + もらう Также, можно сказать с помощью этого глагола, что кто-то оказывает услугу, делая что-то. Пример: ともだちにくるまをかってもらった (Друг помог купить машину). *В японском языке
Оглавление

В прошлый раз мы узнали, в каких случая нужно использовать слово あげる. Сейчас разберём слово もらう, которое имеет значение "получать что-то от кого-то".

もらう используется с точки зрения принимающего, поэтому в речи от первого лица обычно не говорят, что кто-то получил нечто от вас.

Схема:

-2

Пример: ともだちプレゼントをもらった * получил подарок от друга). Дословный перевод: "От друга подарок получил".

Чтобы сказать, от кого был сделан подарок, нужно после существительного поставить показатель или から.

Пример: ミラーさんつまからおみやげをもらいます (Г-н Миллер получит подарок от жены). Дословный перевод: "Г-н Миллер от жены подарок получит".

Если кто-то что-то получает из организации, учебного заведения или компании, всегда употребляется から.

Пример: ぎんこうからおかねをもらいました. (Я* получил деньги в банке). Дословный перевод: "Из банка деньги получил".

て-форма + もらう

Также, можно сказать с помощью этого глагола, что кто-то оказывает услугу, делая что-то.

Пример: ともだちにくるまをかってもらった (Друг помог купить машину).

*В японском языке почти никогда не говорится "я", это и так подразумевается говорящим.