Найти в Дзене

Цитаты героев советских мультфильмов на английском

За годы существования мультипликационной студии «Союзмультфильм» было создано более 1500 мультфильмов, которые и по сегодняшний день остаются одними из самых добрых и любимых мультфильмов, как для детей, так и для взрослых. А фразы из них разлетелись на цитаты. Давайте представим, что если бы герои советских мультфильмов говорили по-английски, как бы тогда звучали их «крылатые фразы». Поехали! Малыш и Карлсон — Спокойствие, только спокойствие – Don't panic, just don't panic! — Он улетел, но обещал вернуться... – He flew away, but he promised to come back... Каникулы в Простоквашино — Усы, лапы и хвост — вот мои документы! – Whiskers, paws and tail, these are my documents! — Поздравляю тебя, Шарик, ты балбес! – I congratulate you, Sharik, you are a booby. Винни-Пух — Кажется дождь собирается... – It looks like it's going to rain... — Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь. – I'm a little cloud, a little cloud, a little cloud, I'm not at all a bear. Чебура
Оглавление

За годы существования мультипликационной студии «Союзмультфильм» было создано более 1500 мультфильмов, которые и по сегодняшний день остаются одними из самых добрых и любимых мультфильмов, как для детей, так и для взрослых. А фразы из них разлетелись на цитаты. Давайте представим, что если бы герои советских мультфильмов говорили по-английски, как бы тогда звучали их «крылатые фразы». Поехали!

Малыш и Карлсон

— Спокойствие, только спокойствие – Don't panic, just don't panic!

— Он улетел, но обещал вернуться... – He flew away, but he promised to come back...

Каникулы в Простоквашино

— Усы, лапы и хвост — вот мои документы! – Whiskers, paws and tail, these are my documents!

— Поздравляю тебя, Шарик, ты балбес! – I congratulate you, Sharik, you are a booby.

-2

Винни-Пух

— Кажется дождь собирается... – It looks like it's going to rain...

— Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь. – I'm a little cloud, a little cloud, a little cloud, I'm not at all a bear.

-3

Чебурашка и крокодил Гена

— Мы строили, строили и наконец построили. Ура! – We have been building, and building, and we have built it at last. Hooray!

— Гена, тебе очень тяжело нести вещи? Слушай, Гена, давай я вещи понесу, а ты возьми меня! – Gena, is it very hard for you to carry the things? Look, Gena, let me carry the things, and you take me!

-4

Возвращение блудного попугая

— Свободу попугаям! – Freedom to parrots!

— Tаити, Tаити… Не были мы ни в какой Таити! Нас и здесь неплохо кормят – Tahiti! Tahiti! We have never been on Tahiti. We are well fed here!

-5

Подписывайтесь на канал и ставьте «Палец вверх», если нравятся наши материалы и вы хотите чаще видеть их. Также подписывайтесь на нашу группу «Вконтакте»

Жил был пес

— Щас спою! – Now I'm going to sing!

— Ты это...Заходи, если что! – Well, you... Drop in on if you need anything else!

-6

Приключения кота Леопольда

— Леопольд, выходи, подлый трус! – Leopold, come out! You are a sneaky coward!

— Ребята, давайте жить дружно! – Guys, let's get along!

-7

Ну, погоди!

— Ну, заяц, погоди! – Well, hare, wait!

-8