За годы существования мультипликационной студии «Союзмультфильм» было создано более 1500 мультфильмов, которые и по сегодняшний день остаются одними из самых добрых и любимых мультфильмов, как для детей, так и для взрослых. А фразы из них разлетелись на цитаты. Давайте представим, что если бы герои советских мультфильмов говорили по-английски, как бы тогда звучали их «крылатые фразы». Поехали! Малыш и Карлсон — Спокойствие, только спокойствие – Don't panic, just don't panic! — Он улетел, но обещал вернуться... – He flew away, but he promised to come back... Каникулы в Простоквашино — Усы, лапы и хвост — вот мои документы! – Whiskers, paws and tail, these are my documents! — Поздравляю тебя, Шарик, ты балбес! – I congratulate you, Sharik, you are a booby. Винни-Пух — Кажется дождь собирается... – It looks like it's going to rain... — Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь. – I'm a little cloud, a little cloud, a little cloud, I'm not at all a bear. Чебура
Цитаты героев советских мультфильмов на английском
14 июля 201814 июл 2018
1378
1 мин