Найти тему
Книжное удовольствие

Золотой Букер. Английский пациент и топ-5 книг

Оглавление

Букеровская премия — одна из самых престижных и влиятельных литературных наград. И в честь юбилея членам жюри предложили выбрать лучшую книгу за время существования премии. «Английский пациент» Майкла Ондатже, написанный в 1992 году, признали лучшей книгой, которая получала Букеровскую премию, за последние 50 лет — то есть за все годы существования награды. Книгу Ондатже из шорт-листа выбирали читатели: на сайте премии в течение месяца шло открытое голосование.

Букеровская премия основана в 1968 году. Ежегодно вручается автору, пишущему на английском языке, за роман, опубликованный в Великобритании в текущем году. Первым обладателем премии стал Перси Ховард Ньюби с произведением "За это придется ответить". Дважды Букеровскую премию получали южноафриканец Джон Кутзее, австралиец Питер Кэри и британка Хилари Мантел. Четыре обладателя награды впоследствии стали лауреатами Нобелевской премии по литературе.

Майкл Ондатже на вручении премии «Золотой Букер»
Майкл Ондатже на вручении премии «Золотой Букер»

Вот что рассказывает Анастасия Завозова, переводчик и литературный обозреватель, о шорт-листе специального юбилейного выпуска и как происходил процесс голосования.

« Давайте я сначала расскажу, как был вообще организован выбор «Букера Букеров». Сначала букеровский комитет выбрал «золотое букеровское жюри» — пять человек, очень известных в британских литературных кругах. Это Роберт Маккрам (очень известное британское литературное всё, он и писатель, и издатель, и редактор, и литературный критик); Лемн Сиссей (известный поэт, кавалер ордена Британской империи); Камилла Шамси (писательница, активная феминистка, её последний роман «Home Fire», который издательство «Фантом Пресс» выпустит осенью в переводе Любови Сумм, в этом году получил Women’s Prize for Fiction, а в прошлом году попал в букеровский длинный список); Саймон Майо (один из самых известных в Британии радиоведущих); Холли Макниш (поэтесса и перформер, лауреат Ted Hughes Award).

Каждый из членов жюри отвечал за одно букеровское десятилетие. Из всех романов, получивших Букер в эту декаду, она или он должны были выбрать один — самый, по их мнению, достойный. Из этих пяти романов, которые выбрали члены жюри, и был сформирован короткий список «Золотого Букера», а победителя выбирали уже обычные читатели — голосованием на сайте. Что же выбрали?

-2

ВИДИАДХАР СУРАДЖПРАСАД НАЙПОЛ

In a Free State

Роберт Маккрам (1969–1979) номинировал роман Видиадхара Сураджпрасада Найпола «In a Free State». Найпол — нобелевский вообще-то лауреат, но у нас как-то непростительно мало переведён, а для англоязычного постколониального литературного мира он фигура огромная, такое всевидящее око, от которого не укроется ни один грешок имперского сознания.

Пишет Найпол совершенно при этом беззлобно, но с каким-то конрадовским внутритекстовым чувством тьмы, и многие его герои — это такие осколки большой некогда империи, утратившие связь с целым в том числе и внутри себя. Иногда это комично, иногда это литература без анестезии, но это, в общем, такой огромный британский дед, перед которым современная литература до сих пор замирает в «почтительном пардоне»: не далее как в прошлом году англо-индийский автор Нил Мукхерджи, например, написал роман-оммаж тому самому букеровскому роману Найпола «A State of Freedom» о рассыпающейся на части Индии — внутренней в том числе.

ПЕНЕЛОПА ЛАЙВЛИ

Лунный тигр

Лемн Сиссей номинировал роман Пенелопы Лайвли «Лунный тигр». Это тот случай, когда был выбран не самый громкий победитель, но, пожалуй, один из самых незамеченных, за что Сиссею нужно только сказать спасибо, потому что «Лунный тигр» — это такой концентрат страшно хорошей британской литературы.

Лайвли в одной тоненькой книжке умудрилась не просто собрать все темы, которые до сих пор отзываются в англоязычной литературе фантомными болями. Как бы нам забыть всё плохое, что мы сделали, не забывая об этом? Что вообще такое память и как она устроена? Как одним словом дорезать до самой души? Почему мы говорим о любви, только когда её хороним? И так далее. «Лунный тигр», в общем, это такое британское сразу всё: семейная драма, военная драма, драма памяти, драма материнства, драма несбывшегося — и всё это уложено в очень чёткий, очень ясный и очень неброский рассказ, со смерти начинающийся и смертью заканчивающийся. Тут нет простора для экранизации, но зато целая душа в роман легко влезла.

МАЙКЛ ОНДАТЖЕ

Английский пациент

Камилла Шамси номинировала роман Майкла Ондатже «Английский пациент» (Литрес), который и получил «Золотого Букера». Ондатже - идеальный лауреат Букера, хоть и поделил его в 1992 году с Барри Ансвортом. Он тоже пишет бритвой по живому, он хранитель всего человеческого на фоне бесчеловечного, он любит детали, и он любит людей любыми. Разумеется, после оскароносной экранизации — Рэйф Файнс, Колин Фёрт, Кристин, в конце концов, Скотт Томас — за этот роман не могли не проголосовать больше всего читателей (хотя это «больше» — всего 9000 человек), хотя бы потому, что в экранизации осталось что-то от запрятанной глубоко внутри, разрывной, как граната, горечи романа, от тоски автора по людям, которых мир поломал просто походя.

ХИЛАРИ МАНТЕЛ

Вулфхолл

Саймон Майо выбрал роман Хилари Мантел «Вулфхолл» (Литрес). Терпеть не могу кромвелевские романы Мантел, они до того идеально написаны, что я в этой осенней, точной, чётко сформулированной прозрачности просто засыпаю и никак не могу понять, кого там хоть чуть-чуть можно пожалеть, кроме развесёлой девахи Мэри Болейн.

Но нельзя, разумеется, отрицать, что Мантел — это мощнейшая писательница, талант которой невозможно даже окинуть взглядом. Это та самая новая британская литература, которая чуть моложе поколения Барнса, буквально на самую капельку, но уже добравшая тела, силы, мощи. Мантел может сделать со словами всё что угодно: собрать их в тончайший сухой текст, или разлить в импрессионистское пятно, но всё — совершенно играючи. Она сейчас уже фактически фигура на носу корабля английской литературы.

ДЖОРДЖ СОНДЕРС

Линкольн в бардо

Холли Макниш выбрала свежего букеровского лауреата, роман «Линкольн в бардо» Джорджа Сондерса (Литрес) — о нём только-только закончили говорить наши критики, поэтому хочу просто напомнить, что Сондерс совершил своего рода маленькое чудо. Он несколько оживил давно ушедший на пенсию постмодернизм, сшив историю о жизни и смерти из подлинных отчётов о болезни и преждевременной кончине юного Вилли Линкольна с вымышленными рассказами застрявших в чистилище мертвецов. Что тут можно сказать? Шалость удалась.»

-3

Сюжет "Английского пациента"

В песках пустыни бедуины находят обгоревшего летчика. Он не помнит своего имени, не знает, кто он и как сюда попал. Бедуины спасают ему жизнь, но теперь он мало похож на человека – его тело покрыто обуглившейся кожей, а лицо невозможно узнать. Для всех он просто «английский пациент» – человек без лица и без имени.

После переправки в разрушенную войной Европу английский пациент оказывается на заброшенной итальянской вилле на попечении молодой медсестры Ханы. Она отказывается уезжать с другими медсестрами и остается ухаживать за ним. Умирающий пациент рассказывает Хане историю его любви к замужней женщине, трагическую и невероятную…

Книгу можно найти в электронном виде на Литрес, а в интернет-магазинах Лабиринт и Озон открыт предзаказ (ожидается в ближайшие дни).