Что нужно знать об изучении иностранного языка после школы.
Правила и практика
На первых занятиях студенты уверены, что английский — это слова и правила. Выучил, мол, 1000 слов и 16 времен,
и можно говорить. Поэтому нужно учить как можно больше новых слов и правил, как можно скорее. Это не так.
Вспомните, как вы говорите по-русски. Пронаблюдайте за разумом: слова как будто сами складываются в предложения,
почти без вашего участия. Вы не успели додумать — а с языка уже слетело сложносочиненное предложение.
Как у вас это получается? Неужели где-то в подсознании вы вспомнили окончания, проспрягали глаголы и применили
правила синтаксиса? Ничего подобного.
Когда мы говорим, мы не конструируем фразу с нуля. Мы собираем ее из готовых фрагментов, которые хранятся в языковых
центрах мозга. Помните «автопилот» из рассылки о взломе
маркетинга? В речи примерно так же: языковой центр мгновенно собирает предложения из готовых фраз.
Мы не «строим» свою речь. Скорее, наш языковой центр ее «вспоминает».
Чем больше «помнит» наш языковой центр, тем богаче речь: как на родном, так и на иностранном языке. Если языковой
центр помнит неправильно (ложит ихние дóговоры в пóртфель), вы будете говорить с ошибками. Там же хранится ваш
словарный запас и говор. Если вам тяжело заговорить на иностранном языке, нужно тренировать эти области мозга.
У сознания нет прямого доступа в языковые центры. Вы не можете записать в них нужную фразу (так же, как не можете
скомандовать лишнему жиру рассосаться). Но вы можете натренировать языковые центры так, чтобы они начали эти фразы
запоминать.
В этом и есть суть занятий иностранным языком. Вы занимаетесь не чтобы выучить правила. Вы занимаетесь, чтобы
тренировать мозг. Как в спорте.
Эффективное занятие
Эффективное занятие английским — это капля теории и океан практики. Как в спортзале: тренер один раз показывает
упражнение, и дальше вы тренируетесь под его присмотром. С каждым упражнением ваш языковой центр все прочнее
запоминает нужные фразы.
Например, я прохожу с начинающими ребятами present perfect. Объясняю за пять минут правило. Пишу
на доске примеры, чтобы ребята могли посматривать. Теперь начинаем сорокаминутную тренировку.
Ребята-рекламщики знают слова «макет», «концепция», «аудитория» и «стратегия». Еще знают глаголы «принять»,
«отклонить», «прислать», «описать» и «согласовать». Даю им задания, в которых они заполняют пропуски в предложениях:
Я уже (принять) макет
Но вы уже (отклонить) концепцию
Он уже (прислать) стратегию, а я уже (описать) аудиторию
И так еще минут 15. Как только группа заскучала, даю новое задание, чуть сложнее. Теперь они сами составляют
предложения:
Я уже ____________ макет, но они его ____ не __________
Они уже ____________ дизайн, но еще _____________ концепцию
Он уже __________ дизайн, а я еще ________________ стратегию
Когда и это становится слишком простым, добавляю вопросительные формы в новом задании на диалог:
— ________________________________?
— Нет, они еще (не согласовать) концепцию.
— Как дела с описанием аудитории?
— _____________________. А они (уже, прислать) макеты?
— Нет, ____________________________
Где-то ребята заполняют пробелы в тетрадке, где-то переводят устно, где-то слушают на кассете, переписывают
на карточки, задают друг другу вопросы, разыгрывают диалог по ролям. Везде суть одинаковая: отработать новый
языковой материал. Студенты сами не замечают, как на сотый раз этот present perfect отскакивает от зубов.
На следующем занятии я подмешаю в отработку еще несколько слов или новую грамматическую форму. Постепенно задания
станут сложнее. А по мере того как мои ребята привыкнут говорить по-английски, им нужно будет все меньше повторений.
Упражнения станут более творческими.
По ходу выполнения заданий я записываю за студентами, у кого с чем трудности. Сразу после очередного задания я даю
небольшую отработку на проблемные области. На следующее занятие повторяю отработку проблемных областей.
Работа утомительная, но интересная. Чувствуешь себя, как врач, который наблюдает за ходом лечения и назначает новые
лекарства.
Учебники
К сожалению, ни один учебник английского, даже с рабочими тетрадями, не дает достаточно заданий на отработку. Поэтому
на каждую тему я готовил дюжину дополнительных заданий. Есть еще отличные сборники задач по грамматике, они
выручали:
Если преподаватель приходит к вам с потрепанным «Мерфи», вы на правильном пути.
Преподаватель может давать статьи из англоязычных журналов, видеоролики, фрагменты фильмов и сериалов. У меня
была группа, с которой я слушал лекции на «Теде». Еще была девочка, которая любила группу «Токио отель»,
и мы разбирали их песни.
Существует миф, что заниматься нужно только по проверенным британским учебникам. И что какие-то учебники «хорошие»,
а другие — «плохие». На самом деле главное — соблюдение технологии обучения, а учебник — лишь один из инструментов,
как гантели или скакалка. Если преподаватель нарушает технологию, то ему не поможет самый гениальный учебник.
А еще есть научный факт: чтобы усвоить слово или фразу, ученик должен несколько раз ее прочитать, услышать,
произнести и написать, причем в разных ситуациях и по памяти. Поэтому я старался, чтобы к занятию у меня было
2 больших текста, 75 заданий на лексику, 5 аудиозаписей, полстраницы новых слов и целое множество примеров всех
сортов и расцветок, а также видеозаписи, диалог, куча карточек, дюжина предложений на перевод и тест. Не то, что бы
это был необходимый запас для занятия. Но если начал собирать методические материалы, становится трудно
остановиться.
Выбор преподавателя
Прочитать полную статью на www.megaplan.ru
Подписывайтесь на наш канал и не забывайте ставить лайки.
C уважением, команда "Мегаплана"