Автор: Николай Соснов
По мотивам реальных событий.
Тина оторвала глаза от книги и взглянула на пациентку. Убедившись, что с подопечной все в порядке, сиделка окинула зеленые стены больничной палаты взором, полным тоски и сожаления об упущенных возможностях. Пятнадцать лет псу под хвост. От начала восьмидесятых до середины девяностых. Все это время Тина трудилась сиделкой в госпитале тридцатитысячного городка в самом сердце иллинойской глуши. Та еще работенка, пусть и оплачивается неплохо. Но перспективы нулевые и никакой личной жизни не получилось. Кавалеры, покрутившись рядом, почему-то надолго не задерживались.
Вздохнув, Тина вернулась к чтению интереснейшего шпионского триллера о приключениях отважной красавицы в экзотической азиатской стране. Обычно помешанные на литературе дамы под сорок предпочитают любовную прозу, но у Тины был специфический вкус. С некоторых пор она мечтала о путешествиях и авантюрах, роковых происшествиях и опасных ситуациях. Прекрасно понимая, что с ее робким характером надеяться на подобный поворот судьбы это просто великая блажь, она продолжала фантазировать. Кино и телевидение Тину не привлекали, она любила сама воображать героев и обстановку действия, вмещая в мысленные картины иной раз целые миры. Исходной точкой для творческого полета служили книги, увлечение довольно дорогое, если глотать их по две за смену, поэтому Тина сделалась завсегдатаем городской библиотеки.
Свою нынешнюю пациентку, мисс Фаулер или просто Рози, Тина впервые встретила именно в книгохранилище. Несмотря на летнюю жару, незнакомка плотно закуталась с головы до ног. Нижнюю часть лица прикрывал серый шарфик, а глаза мисс Фаулер запрятала за огромными темными очками. Она забрала у библиотекаря «Восходящее солнце» Майкла Крайтона и уже собиралась уходить, но внезапно закашлялась и была вынуждена приоткрыться, чтобы вдохнуть лекарство из ингалятора. Тина всю жизнь возилась с больными, всякого повидала, однако, от неожиданного зрелища чуть не выронила экземпляр «Чужестранки», вожделенного романа Дианы Гэблдон, очереди на который она дожидалась три месяца. Светлую кожу Рози Фаулер испещрили отвратительные черные пятна. Щеки молодой женщины вздулись буграми от воспаления, а губы откровенно гнили.
Пшикнув в горло из флакона и утихомирив спазмы, мисс Фаулер тихо сказала извиняющимся, почти заискивающим тоном:
- Это не заразно, - и была такова.
Теперь она умирала в лучшей палате больницы под присмотром самых опытных сиделок Тины и Лизы, дежуривших у ее постели попеременно. К ней регулярно являлись доктора из Чикаго, хотя, конечно, без всякого толка. Медицина попросту не умела еще справляться с недугом, убивавшем Рози Фаулер. Но деньги тратились без счета, и врачи спешили использовать возможность исследования редкого генетического сбоя за счет больной. Рози Фаулер непрерывно подвергали разнообразной новейшей диагностике и время от времени пробовали экспериментальные методики лечения. Оплачивалась вся эта роскошь не только из страховки, действительно, весьма дорогой. Десятки тысяч долларов приходили откуда-то из-за границы. Должно быть у бедняжки живет где-то богатый сердобольный дядюшка. Или тетушка. Звонит же ей часто какая-то женщина из Монреаля. Хотя нет, Лиза видела счет, подписанный каким-то Дэмианом.
Вот она открыла гноящиеся глаза и забормотала, призывая на помощь. Тина заложила страницу и поспешила к мисс Фаулер. Сиделка вытерла ей лицо, поправила подушку, стараясь не вырвать ненароком клок редких сухих и бесцветных волос, которые последнюю неделю выпадали целыми прядями. Рози тихо поблагодарила помощницу. Тина ободряюще улыбнулась. Пациентка в хорошем настроении, стало быть, сейчас последует очередной рассказ о ее вымышленных приключениях в джунглях. Ох, и выдумщица, эта мисс Фаулер! Небось и нос не высовывала никогда дальше Спрингфилда, а такие истории сочиняет, заслушаешься! А, может быть, она почерпнула сюжеты из малоизвестных романов. Все равно, лучше пусть рассказывает захватывающие дух сказки, чем уныло чесать языком, перемывая косточки людям или обсуждая новый поворот сериала «Дерзкие и красивые». Тина вернулась на свое место у окна и приготовилась слушать…
***
...Джо наткнулся на очередную колючку и чуть не ойкнул, но вовремя прикусил язык. Во рту стало солоно от крови. На глаза навернулись слезы. Плакать тоже нельзя. Малейший шум выдаст его патрулям.
Штаны, конечно, окончательно изодраны в хлам. Что же, поделаешь, он получил важное задание, так нечего и жалеть одежду. Не каждому десятилетнему сорванцу командир партизан доверит отнести донесение в подпольный штаб. Мама отказывалась отпустить Джо, пока отец не велел: иди, сынок, только будь осторожен. Родители заспорили, а Джо улизнул потихоньку из дома, забежал в сарай, где скрывались остатки разбитого отряда. Бумажный жгутик с шифровкой ребенку зашили в старую майку. И теперь маленький Джо из крохотной деревушки, укрываясь в ночи за чахлым кустарником, пробирался в большой город мимо вооруженных автоматами белых солдат, рассекавших пустыню на джипах в поисках партизан, уцелевших после разгрома.
***
- Они подвергли отступающих бомбардировке с воздуха, - сообщил Штабист Командующему, делая вид, что копается в моторе его древнего автомобиля. - Выжившие укрылись в той деревеньке, помните, где в 1976-м был бунт из-за ареста священника, заподозренного в симпатиях к оппозиции.
- Как у них с боеприпасами? - поинтересовался Командующий. Они стояли во дворе его дома и возились с поломанной машиной, попутно обсуждая ситуацию в своей оперативной зоне. Глазами соседей все выглядело благопристойно: черный механик помогает белому господину разобраться с неполадками двигателя.
- Плохо. На прорыв из окружения точно не хватит.
- Да, неудачно все складывается, - скривился Командующий. - В городе сплошные провалы. Почти все арестованы или сделали ноги. Нам с тобой тоже надо уходить со дня на день. Но мы не можем бросить отряд. Что же делать?
- Есть у меня еще два оперативника, - поколебавшись, признался Штабист.
- Кто такие? Почему не знаю? - удивился Командующий.
- Это люди Центра. К нам прикомандированы временно для съемки военных объектов. Строго говоря, мы им приказать не можем. Думаю, они все же примут задание. Славные девчонки потому что…
***
- Рози, ты сошла с ума! - возмущалась Келли, перебирая бумаги на столе в гостиной маленькой квартирки, снятой на неделю в приличном белом районе. - Твой визит к маникюрше обошелся почти как мой новый велосипед!
Из ванной послышался заливистый хохот, затем Рози протянула певучим голосом, сводившим с ума тысячи поклонников в мюзик-холлах на побережья обоих великих океанов, Атлантического и Индийского:
- Ну, Келли, я же звезда, я не могу сниматься для рекламы нового экспедиционного рюкзака в задрипанном виде, как неотесанная деревенщина! Это все равно что тебе рисовать вид со Столовой горы на оберточной бумаге от собачьей колбасы!
- А у меня бы неплохо получилось! - фыркнула Келли. - Эх, ты, гламурная туристка!
- Красота требует тщательного ухода! - наполовину дурашливо, наполовину назидательно пропела Рози, и в этот момент в прихожей затренькал телефонный аппарат. Келли сходила ответить на звонок. Вернулась она встревоженная и крикнула, перекрывая шум льющейся воды:
- Мисс Мира, довольно нежиться в пене, закругляйся! Нас вызывает Ковбой!
***
Штабист с любопытством наблюдал за беззлобной пикировкой двух девушек, таких разных, что, казалось, они не смогут прожить вместе и дня, не рассорившись. Рози Фаулер, ослепительная проказливая блондинка, американская театральная актриса и певица, уже три года с успехом выступала на Черном континенте, совмещая спектакли с работой фотомодели. Активная и легкая на подъем она стала рекламным лицом международного туристического концерна и колесила по всей стране, попутно добывая для подпольщиков ценную информацию. Помогала Рози ее огненно-рыжая подруга из Канады, фотограф и художница Келли Хансен, всегда внешне ворчливая, колкая и язвительная, но, как это часто бывает с подобными людьми, в душе очень добрая и чувствительная к страданиям каждой твари земной, что выражалось, например, в ее вегетарианстве. В своих отношениях девушки не разыгрывали отрепетированные по легенде роли, они были таким взаправду, и это служило наилучшим прикрытием их тайной работы — снимать и зарисовывать в вылазках на природу военные объекты, прислушиваться к пьяной болтовне министров и генералов на вечеринках, организовывать надежные конспиративные квартиры для нелегальных агентов.
Сейчас они склонились над аккуратно поднятым задним сиденьем джипа, изучая хитроумно устроенный под ним просторный тайник, в который Штабист уложил тысячу двести автоматных патронов и сорок «лимонок». Показав, как открывается и закрывается секретный механизм, разведчик отпер бардачок и продемонстрировал два пистолета:
- К ним есть фальшивые разрешения для иностранцев на ваши настоящие имена, надежные. Белые женщины у нас часто берут оружие при поездках в сельскую местность, придираться никто не станет, тем более, к известной актрисе. Пользоваться умеете?
- Да, - ответила Рози. - Я хорошо стреляю, научилась, когда рекламировала охотничьи револьверы. Даже трюки всякие знаю. А Келли стволов боится.
- Ничего я не боюсь, - возмутилась художница. - Просто у меня отвращение к смерти и убийствам.
Штабист вспомнил, сколько смертоносного груза доставила мисс Хансен за эти годы. Только в местном оперативном районе его хватит, чтобы укокошить не меньше, чем дивизию. Вслух он, конечно, ничего не сказал, а лишь повторил инструкции и пожелал девушкам успеха. Он никогда не вникал в мотивы своих сотрудников. Пусть таким занимаются комиссары и политиканы. С него достаточно быть уверенным в надежности выбранных людей. А этим иностранкам доверял лично сам начальник разведки «Копья нации».
Подруги погрузились в автомобиль и покинули жалкую мастерскую разоряющегося бааса Кунце, неумехи и алкоголика. Вслед им почтительно кланялся единственный работник бааса, плюгавый черный механик, последний якорь, держащий предприятие на плаву. Джипу, который арендовали путешественницы, предстояло пересечь границу дважды, чтобы обойти армейские блокпосты в зоне облавы. Операция по уничтожению партизан продолжалась, но по пыльным дорогам уже спешила помощь для гибнущих.
***
Кристиан пришел в восторг, когда на их погранпереходе со стороны Намибии появилась сама Рози Фаулер собственной персоной.
Первый раз он увидел ее по телевизору еще школьником в передаче об экстремальном туризме. Рози показывала приемы медицинской помощи и делала это настолько сексуально, что подростка охватила обычная в его возрасте лихорадка возбуждения. До призыва в армию Кристиан регулярно покупал туристический журнал с ее фотографиями, чем приводил в недоумение родителей: во всем остальном сын никак не проявлял интереса к прогулкам на природе. Теперь он уже капрал, и ему несказанно повезло, что вдохновляющая тайные мечты девушка возвращается из Намибии через его пост именно в его дежурство. Как хорошо, что сержант Маккарти с утра показывает склад въедливому проныре-инспектору! Благодаря удасному совпадению можно пообщаться со звездой при проверке документов.
- С какой целью вы выезжали в Намибию, мисс Фаулер? Это очень опасное место, - улыбаясь, спросил Кристиан, листая ее паспорт и подчеркнуто игнорируя протянутое рыжей спутницей актрисы удостоверение личности.
- Попробуйте угадать, капрал! - кокетливо ответила Рози.
- Говорят, у вас новый контракт на рекламу солнечных очков. Или нет, погодите, сейчас-сейчас… Знаю, это были съемки промо-ролика для новой межпустынной автогонки Намиб-Калахари! Об этом писали в прошлом месяце в журнале «Идеал»!
- Вы, действительно, следите за моей жизнью! - удивилась Рози. - Такая преданность должна быть вознаграждена!
Актриса вытащила из сумочки заготовленную для фанатов свою фотокарточку в соблазнительном купальнике. На обороте она вывела: «Моему поклоннику Кристиану Хейли на память о приятной встрече!». Затем расписалась, поставила дату и несколько цифр:
- Это номер моего личного телефона, Кристиан. Окажетесь в Кейптауне, звоните, подарю вам лучшие билеты на наш новый мюзикл. Только будьте хорошим мальчиком и не злоупотребляйте моей доверчивостью! Ах, я никогда не могла устоять перед парнями в форме!
Оторопевший от счастья Кристиан вернул ей паспорт и, забыв о проверке машины, чисто механически скомандовал поднять шлагбаум умирающему от зависти сослуживцу. Джип унесся прочь, оставив капрала Хейли в мире сладких грез и пленительных фантазий.
***
- Добрались, - констатировала Келли, притормозив на въезде в деревню. Несколько убогих хижин, обнесенных частоколом, окружали площадку для скота. Машину часовые заметили издалека, поэтому девушек уже поджидал один из партизан.
- Скорее, загоняйте прямо в сарай, - велел он, указывая на дощатую постройку, укрывшуюся в глубине поселения. Келли последовала за проводником, и через минуту они очутились среди друзей.
В деревне прятались девять бойцов «Копья нации». Пока они разбирали доставленные боеприпасы, девушки с удовольствием пили принесенную из колодца прохладную воду, а командир с комиссаром все никак не могли насмотреться на диковинных гостий, будто прилетевших с другой планеты, настолько они не походили на типичных связных. Когда Джо вернулся с известием, что помощь привезут белые женщины, возглавлявший группу Уолтер Нондула перебрал в уме несколько вариантов кто бы это мог быть, но никак не ожидал появления американской фотомодели с шестизначной годовой зарплатой.
- О боже, да тут есть гранаты для подствольника! - восхищенно вскричал один из партизан, добравшись до третьего ящика.
- Их нам подгрузили в Намибии, - сообщила Келли. - Что теперь собираетесь делать?
- Отпустим вас и вернемся воевать в пустыню, - ответил Нондула, почесывая рано поседевшую голову.
- Вы с ума сошли! - воскликнула Келли. - Там-то вас в первую очередь и ищут каратели!
- У нас нет выбора, - вмешался комиссар отряда, Дэмиан Робертсон, загорелый до черноты молодой англичанин, сын богатого предпринимателя из Ливерпуля. - Мы пробовали осторожно прощупать эфир и наткнулись на передачу нашей радистки Грейс. Думали, что она погибла при отходе. Она выжила, но ранена и сохранила рацию. Каждые два часа она отправляет шифрованные сообщения с координатами своего местонахождения. Она среди скал близ границы с Намибией. Мы не можем бросить Грейс. Значит, придется вернуться за ней.
- Ее информацией могли воспользоваться и войска противника, - заметила Келли. - Радиоперехват у них поставлен отлично.
- Тем более, мы должны поспешить.
- Нельзя вам возвращаться. Давайте, мы отправимся за Грейс, - предложила Рози. - Опыт путешествий в пустыне у нас есть.
***
К вечеру Рози и Келли без приключений доехали до искомой скальной гряды. По пути они дважды натыкались на военные патрули, но каждый раз Рози ухитрялась углядеть солдат раньше, чем они замечали девушек, так что, подъехав ближе, те обнаруживали непринужденную фотосессию известной на всю страну звезды экстремального туризма. Проверив документы и отпустив порцию веселых комментариев, армейцы отбывали восвояси. Келли бурчала:
- Однажды мы попадемся в руки каких-нибудь выродков, нас изнасилуют и бросят помирать посреди пустыни.
- Ну ты что, - с сарказмом отвечала Рози. - Это же белые джентльмены, а не черная шваль. Как там сказал президент? В присутствии защитника Родины леди чувствуют себя в безопасности.
- Помнится, мы это выступление видели по ТВ на пирушке, и наш сосед за столом, пьяный лейтенант, не согласился с президентом и даже усмотрел в его словах оскорбительный намек на импотенцию военнослужащих, - мрачно заметила Келли.
Грейс обнаружилась в неглубокой затененной расщелине. Женщина в оливковой форме кубинского образца была настолько истощена, что при появлении незнакомок не нашла сил поднять карабин.
- Мы от Уолтера. Пароль: Одинокий волк, - обратилась к ней Рози. - Господи, Келли, она умирает, надо дать ей воды!
Осторожно напоив Грейс, проверив ее перевязку и раскурочив топориком рацию, девушки перенесли связистку в джип и приготовились покинуть негостеприимную местность, но не тут-то было. В ответ на поворот ключа зажигания двигатель натужно чихнул и заглох. Келли потратила около часа, пытаясь разобраться что к чему. Ее познаний в автомеханике для ремонта отказавшего мотора явно не хватало. Понимание своего бессилия вызвало у художницы приступ ярости. Она пинала злосчастный джип и осыпала его десятками разнообразных ругательств.
- Я и не знала, что ты умеешь браниться, как портовый грузчик, - спокойно сказала Рози, когда Келли немного остыла. - Ладно, не волнуйся, бросим машину и пойдем пешком. Граница близко, а на той стороне я знаю надежную явку ребят из СВАПО. Она прямо под носом у оккупантов.
- О чем ты думаешь? - снова взорвалась Келли. - До границы почти двадцать километров с раненой на руках. Кругом шныряют патрули, и у границы плотность охраны возрастает. В Намибии хозяйничает та же самая армия, что и здесь. Мы обязательно попадемся. Если нас схватят с Грейс на руках, твоя звездная улыбка не поможет.
- Другого варианта все равно нет. Я твой командир, и я решила: мы пойдем пешком и возьмем с собой Грейс. Помоги одеть ее потеплее, ночью в пустыне бывает очень холодно.
***
К утру Кристиан Хейли продрог и обозлился донельзя. Черт бы побрал этого трухлявого пня, полковника Фонтейна! Старый дебил зачем-то решил усилить надзор за условной линией границы, существующей только в больном воображении чинуш из ООН. Курам на смех! Да через разграничительную линию давно шныряют все, кому не лень. Ничего удивительного, ведь Намибия по факту часть их государства, а вовсе не свободная территория, как воображают некоторые. И никакому усилению не справится с крысами из СВАПО и их дружками. Однако, полковник давно ничего не видит, кроме своих любимых карт и планов. Теперь вместо положенного отдыха после смены Кристиан и его напарник тоскуют, вышагивая с фонарями туда-сюда вдоль воображаемой границы.
Но что это? В свете фонарика появились три бредущие навстречу фигуры. Две прилично одетые белые женщины поддерживали закутанную в одеяло хромающую негритянку.
- Мисс Фаулер? - спросил Кристиан, опустив автомат и не веря своим глазам. Другой солдат тоже узнал одну из женщин и убрал руку с приклада. «Это хорошо, это очень хорошо!» - подумала Рози. Она передала Грейс на попечение Келли и, сложив руки за спиной, сделала шаг к солдатам. На миг ей стало жаль Кристиана, такого молодого, цветущего и полного сил, но тут она вспомнила лицо другого человека, самого дорогого, ее жениха, расстрелянного после зверских пыток по приговору неправедного суда, и минутная слабость прошла. Стиснув зубы, Рози Фаулер выхватила из-за пояса пистолеты. Открыв огонь с двух рук по-македонски, она уничтожила патруль.
***
- Никто не заподозрил нашего участия в той операции. Мы проработали еще четыре года, потом товарищи получили сигнал, что нас начала разрабатывать контрразведка. Пришлось уехать. Келли вернулась в Канаду, а я домой в Штаты. Тут за меня принялись было агенты ФБР, но уже начался переговорный процесс о компромиссе враждующих сторон, и им велели прекратить преследование. Я хотела продолжить карьеру в шоу-бизнесе, собиралась записать на африканском материале альбом. Болезнь помешала.
Да, сегодня мисс Фаулер совсем занесло. Послушать, так прямо Джеймс Бонд в юбке. Тине стало ее очень жалко. Видимо, от страданий и обезболивающего пациентку покинули последние остатки шаткого рассудка. А может быть, выдумки помогают ей переносить боль в промежутках между вливаниями наркотика.
В палату заглянула дежурная сестра:
- Мисс Фаулер, к вам посетители!
Первой в комнату влетела молодая рыжая женщина в черном жилете с воротником стоечкой и черных спортивных штанах. Следом появился мужчина лет тридцати пяти в строгом деловом костюме. Последним в палату степенно вплыл полный негр в причудливом мундире и армейском берете. Он нес с собой дорогую кожаную папку.
При виде гостей Рози вскрикнула и в ужасе попыталась закрыть лицо руками:
- Келли, Дэмиан! Не смотрите, о, пожалуйста, не смотрите! И вы, господин полковник! Не хочу, чтобы меня запомнили такой некрасивой! - И мисс Фаулер разрыдалась так безутешно, что у Тины защемило сердце. Она хотела броситься к подопечной, но полковник остановил ее властным жестом.
- Не господин полковник, а товарищ Уолтер, - поправил он. - Для тебя всегда просто товарищ Уолтер. Рози, Мадиба не смог приехать, но он прислал письмо для тебя. Разреши, я прочту от его имени.
Уолтер Нондула бережно вынул из папки лист бумаги и зачитал следующее послание:
«Дорогая мисс Фаулер!
Когда я находился в заключении, бывали у меня минуты сомнений. Тогда я вспоминал, что миллионы моих черных братьев и сестер ведут борьбу за свободу, и сомнения отступали.
Бывали у меня и минуты отчаяния. Тогда я вспоминал, что тысячи белых африканцев сражаются с нами бок о бок, и отчаяние бежало прочь, а я наполнялся новой надеждой.
В самые же темные моменты горя, тоски и безысходности, я вспоминал, что сотни белых со всего мира приехали в нашу страну, чтобы помочь ее освобождению от бесчеловечной тирании. Они ничего не были нам должны, но прибыли, рискуя жизнью и благополучием, не в поисках наживы или адреналина, а ради победы идеалов добра и справедливости. Именно это знание придавало тогда мне сил и уверенности в конечном торжестве нашего правого дела.
Мисс Фаулер, народ наш никогда не забудет вашей отваги. Ваш подвиг вечно будет жить в сердцах новых и новых поколений, вдохновляя их на борьбу и творческий труд. Понимая, что любая возможная награда ничтожна перед лицом наступающей смерти, я просто благодарю вас и прошу считать меня своим другом и братом.
Подписано: Президент ЮАР Нельсон Мандела".
Некоторое время в палате стояла тишина. Потом послышались сдавленные всхлипы. Это плакала сиделка Тина. Никто никогда не узнал почему.
Нравится рассказ? Поблагодарите Николая Соснова переводом с пометкой "Для Николая Соснова".