За сто лет до рождества Христова древнееврейский язык был почти забыт. Ветхий Завет был написан на древнееврейском языке, и простые иудеи не могли понимать его. Они говорили на разновидности древнееврейского языка, который мы знаем, как арамейский.
Но для того, чтобы иудеи могли читать и понимать Писание, Ветхий Завет нужно было переводить на арамейский. Со временем эти переводы были названы Таргумы. Да, в те дни в синагогах продолжали читать Писание в оригинале - на древнееврейском языке, но постепенно его перевели на арамейский и Таргумы стали использоваться официально.