Найти тему
Ола Арк

Грузити паэзию бочками

«Ольга, вы пишите песни (стихи) на заказ?»

Объясните, почему все, кому приспичивает задать мне этот вопрос, обязательно вот так вот орфографируют (извенити за выражение).
Однако, это риально тенденция.
Пользуясь случаем, объясняю.

Стихи - это как любовь. Она может случиться, а может не случиться. И случается она явно по воле высших сил, которые контролю и управлению не поддаются.
Можно становиться более грамотным, тренировать интеллект, интуицию, фонетический слух и скорость мысли, развивать общую культуру и начитанность. Можно находиться в поэтическом поле, интенсивно воспринимать и пропускать через себя чужие гениальные произведения. Можно думать о стихах день и ночь, твердить про себя рифмы, играть в словесные игры, можно ручку с листком бумажки держать в изголовье. Эти вещи нам подконтрольны. И они увеличивают вероятность прихода музы. И того, что когда она придет, вы не будете отвлекаться на то, чтобы малограмотно мычать, скрипеть мозгой и вспоминать слова, пытаясь подобрать достойное выражение своему переживанию.
Но нельзя, невозможно командовать стихами. Это примерно как управлять облаками.
И так же, как командовать любовью: вызывать и выключать по желанию, продавать, покупать, менять...
Можно дорого или дешево продать разрешение другому человеку засунуть в свое тело часть его тела. Можно потерпеть и поулыбаться, продать также и вот эту фальшивую улыбку. Можно дружить и иногда заниматься сексом даже если не хочется. Но любовь грузить как апельсины бочками невозможно. Только имитации разной степени недостоверности.
Так же и с поэзией.
Также и с вдохновением.
А откуда же берутся тексты на заказ?
Ну оттуда же, откуда любовь на продажу.
Вам продают не поэзию и не любовь, а более или менее добротную имитацию. Можно долго спорить, хорошо это или плохо, оставим дискуссию за рамками. Разные люди делают разный выбор. Кого-то я даже и не осуждаю.
Но у меня не получается. Даже чуть-чуть. Даже немножко. Даже если очень просят.
Только вдохновение, только хардкор.

La Somme le Roy, France ca. 1290-1300 (British Library, Add. 28162, fol. 12v)
La Somme le Roy, France ca. 1290-1300 (British Library, Add. 28162, fol. 12v)
Blue Collar/White Collar. Иллюстрации Стерлинга Хандли
Blue Collar/White Collar. Иллюстрации Стерлинга Хандли
The Breviary of Renaud de Bar. Metz, ca. 1302-1305. Verdun, Bibliothèque municipale, ms. 107, fol. 26r. A lion playing the violin.
The Breviary of Renaud de Bar. Metz, ca. 1302-1305. Verdun, Bibliothèque municipale, ms. 107, fol. 26r. A lion playing the violin.
 Маргиналия из "Маастрихтского часослова", XIV век. Нидерланды, Льеж
Маргиналия из "Маастрихтского часослова", XIV век. Нидерланды, Льеж