Статьи
2,7K прочтений · 4 года назад
1 слово - 2 абсолютно разных значения
Ребята, на этом с Дзеном мы всё - велкам на Ютуб. Либо приходите пообщаться с нами лично на бесплатный пробный урок - позанимаетесь с одним из наших преподавателей когда и где удобно: прямо в школе в Москве или онлайн. === Сегодня у нас целый список так называемых автоантонимов в английском языке - слов, у которых одновременно есть два противоположных друг другу значения. 1. Главное из этих слов, время от времени приводившее автора в ярость - VIRTUAL(LY), имеет следующие два значения: 1) фактический/практический; 2) виртуальный...
49,5K прочтений · 4 года назад
7 случаев, когда OLD нельзя переводить как "старый"...
Сегодня по-быстрому про старое доброе OLD и как с его помощью резко поднять свой спикинг на TOEFL с 14 до 88 баллов. Иногда английское слово OLD не имеет отношения к возрасту и старости. Например: 1. BIG OLD = «большущий / здоровый» Здесь OLD - это просто модификатор. Типа, VERY BIG: • When I was 10, I went to a store and bought a BIG OLD bottle of apple wine and drank it by myself until I threw up. 2. Для разнообразия можете использовать BIG HONKING: Тоже "большущий / здоровый": • I couldn't...
434 прочтения · 4 года назад
Твой главный косяк со словом ONLY
Пара слов о простом английском слове ONLY, которое, если приглядеться, может оказаться не таким уж простым. Среднестатистический русскоговорящий умудряется косячить с ним в самых разных ситуациях. I. Когда ONLY - наречие 1. Главный трабл - порядок слов Если, говоря по-английски, хотите сойти за нейтива, ставьте ONLY между подлежащим и сказуемым: Ещё пример: • Well, you ONLY need the light when it's burning low, ONLY miss the sun when it starts to snow, ONLY know you love her when you let her go...
2,9K прочтений · 4 года назад
3 лайфхака произношения. Что делать, если не даётся английский звук TH?
Если у вас до сих пор проблемы с английским звуком TH, не отчаивайтесь. Есть три совета, которые, возможно, вытянут ваше произношение куда следует. 1. Во-первых, перестаньте пихать язык промеж зубов Лучше прислоните его к верхним зубам сзади и особо не вытаскивайте наружу. Вполне возможно, это поможет. 2. Либо превращайте звук TH в английское D / T Подобно уроженцам негритянского гетто (при этом, как порядочный и ответственный человек, не забудьте ввести в свою речь ещё 125 характерных черт афроамериканского английского)...
1,2K прочтений · 4 года назад
"Герыч" или "гараж"? Как правильнее читать английские слова из французского
Быстрый эксперимент. Прочтите слово GARAGE. Что получилось: герыч или гараж? Уже одно это покажет, кто вам ближе: бритты (/ˈɡær.ɪdʒ/ либо /ˈɡær.ɑːʒ/) или янки (/ɡəˈrɑːʒ/). А если вы устали путаться и забывать, как всё-таки правильнее – этот пост для вас. === И снова к вопросу различий AmE и BrE. Как вы знаете, в английском (первоначально расово верном германском языке) есть мощный пласт романских заимствований из латыни и французского, главным образом после 1066 года. TABLE, ATTENTION, VISIBLE, BEEF, etc – всё это дошло до наших дней и активно используется по обе стороны Атлантики...
29,4K прочтений · 4 года назад
Английское WILL – это не будущее время!
От 76,6% до 84% учителей утверждают, что в английском не то 12, не то 16 времён, а несчастные ученики сокрушённо хватаются за голову и не знают, как с этим жить дальше. Не надо ни за что хвататься. В английском языке ДВА времени – настоящее и прошедшее. I. ПОЧЕМУ НЕТ БУДУЩЕГО ВРЕМЕНИ? «Но ведь… А как же, например, FUTURE SIMPLE или FUTURE CONTINUOUS?» - возмутится скептически настроенный читатель. «А это не времена, - пафосно ответим мы. - Это учебные термины, которые используются на начальных этапах, чтобы английская грамматика показалась более упорядоченной, чем она есть...
14,8K прочтений · 4 года назад
Не с тобой, а на тебе. Когда лучше сказать "ON" вместо "WITH"?
• Have you seen those massive cojones ON this guy? He must be popular around ladies. Очередное расхождение русских и английских предлогов. Всё, что есть у вас с собой (вещь, оружие, сумка или отдельные части организма) - по-английски описывается как находящееся НА теле. Почти как на трупе, только все живы. 1. Вещи первой необходимости: • Do you have a spare pen ON you? • We keep our backpacks ON us at all times to keep these necessities close. • I don't have my driving licence ON me. Если...
18K прочтений · 4 года назад
Как отличить американский говор от британского за 5 секунд?
Рубрика "Инструкция для начинающих". Как отличить американский английский от британского за 5 секунд по 5 признакам? Нет, речь не о примерах с кукиз/бискитс. 1. R-канье, оно же RHOTICITY, она же РОТИЧНОСТЬ В нашем случае это чтение R после гласных. Всё просто: В американском английском R произносится, в британском - нет. В качестве маркера возьмём слово WORKER. AmE: "worrkerr" - ротичность налицо. BrE: "woka" - ротичность отсутствует. Эротичность так вообще сведена к нулю. Брр. Поскольку бывают...
5,8K прочтений · 4 года назад
Почему ты никогда не заговоришь по-английски как носитель?
Сегодня - в формате видео: В чём ваша главная проблема при попытке овладеть английским произношением? Объясняем в видео ниже: Смотрите, лайкайте, дислайкайте. А если хотите разобрать свой спикинг, отловить самые...
3,1K прочтений · 4 года назад
Почему TRACTOR по-английски - не "он", а "ОНА"?
• WWI Deborah: John Taylor's book tells the tale of the tank and HER crew. Как видите, «танк» по-английски – женского рода. Прямо вот так – SHE, а не IT. «Университет», «вулкан» и даже «трактор» тоже женского рода. Почему? Сегодня – пост оголтелого феминизма. Сразу скажем, так бывает не всегда. Но в определённом контексте куча английских неодушевлённых существительных внезапно становится SHE. Вот список. 1. Корабли – SHIP, BOAT, SUBMARINE, иногда YACHT: • Titanic sank on HER maiden voyage...
48,1K прочтений · 4 года назад
Девушка с телом на 10-ку и лицом ниже 5... Как сказать это по-английски?
Будет кое-что про английское BUTTER, потому начнём немного издалека. • Is it true that butterflies used to be called flutterbys? 'Cause they would "flutter by". • Yes, and they start out life as patercillars. 1. Первый приз по самой странной этимологии в английском словаре удерживает слово BUTTERFLY. Со школы не мог взять в толк, при чём тут вообще butter? Лезем в словарь англосаксонского – и вправду: butorflēoge. Основная версия о происхождении: дескать, существовало поверье, что бабочки воруют и пожирают масло, если его не убрать в маслёнку...
13,6K прочтений · 4 года назад
З английские конструкции, которые вводят в ступор (даже преподавателей)
Немного архаичных английских конструкций, за которые преподаватель в школе или универе треснул бы любого студента указкой (или чем-нибудь ещё): 1. MANY A… • Many a good man has been destroyed by booze. • It remained a mystery for many a year. [=for many years] • I've been there many a time. [=many times] Короче, множественное число в единственном числе: MANY + артикль + сущ ед.ч. Разница между MANY / MANY A чем-то сродни нашему «много / многие». 2. WHAT SAY YOU? Что, если бы все вопросы...