моя империя
1 подписчик

Писáть и пѝсать

Вот три строчечки из слова
(Тогда Игорь възре на светлое солнце и виде от него тьмою вся своя воя прикрыты, и рече Игорь к дружине своей: братие и дружино! луцеж бы потяту быти, неже полонену быти: а всядем, братие, на свои бръзыя комони, да позрим синего Дону)
 А вот их перевод. Классика перевода.
Тогда Игорь взглянул на светлое солнце и увидел, что оно тьмою воинов его прикрыло. И сказал Игорь дружине своей: "Братья и дружина! Лучше убитым быть,
чем плененным быть; так сядем, братья, на борзых коней да посмотрим на синий Дон".
 
Надо объясниться. Почему в моём переводе этих 3 строчек совсем другие смыслы. И почему к этим 3 строчкам у меня 54 строчки поясняющего текста?
 
Да «Слово о полку…» очень важно. Но важно не столько теми смыслами, которые могут открыться при его прочтении с использованием"археологии языка"
Оно - та ниточка, которая ведёт меня в мир более глубокий, глубинный
Этот текст подарил мне возможность вглядеться в основы. Иначе почувствовать то, что чувствовали, что знали, во что верили мои предки. А они-то уж точно были ближе к природе, к естественным законам бытия.
Не призываю вернуться на деревья. Хочу просто выяснить для себя подлинное. Чтобы яснее различать мнимое.
 
Что скрыто в словах? Простых и привычных нам.
Осенить крестом
Осень
Сень-тябрь
Сени
Под сенью древ
Сень - защита, покров, укрепление, гарантия, оберег
Отсюда же и Зеница - это не глаз, это веки - покровы глаза
Отверзлись - не устаревшее. Сверзитья = спасть, упасть
Вержить, воржить, ворожить - накладывать оберег, защиту
Отверзлись Вещие зеницы
Никакого колдовства и ведовства!
Никаких говорящих (вещающих) глаз!
Вессые. От "завеса".
Слышите? О- сень. Ве-сень… Что такое весна? Вёсна?
 
Может показаться, что иной по смыслу перевод текста, написанного 8,5 веков назад, - это несущественные мелочи, не влияющие никак на строй нашей жизни.
Между тем, изобретя речь, слова, мы с вами оказались в начале программируемого, не природного мира.
А ну-ка скажем неприродный - ну, социальный мир - чуть иначе. Природа = натура. Неприродный мир = не натуральный мир.
Сильно изменились оттенки смыслов?
Не натуральное молоко. Вообще - вся еда, весь этот фастфуд. «Не данное природой», не природное - с заменой слова на ненатуральное стало как-то более подозрительно выглядеть.
Не натуральные чувства. Какой тут оттенок? Поддельные!
 
Вот так же и с заменой смыслов слов.
Мы знаем их по нашим сегодняшним понятиям. По прошедшим многовековой отбор остаткам их прежних смыслов.
Они проглядывают ещё.
Но мы уже почти не обращаем внимания на то, что осенить себя крестом, меня осенило, Сени, под сенью древ, осень Сень-тябрь как-то очень близки по звучанию.
А по значению?
Где первоначальный, всё ещё не убитый так называемыми правилами русского языка смысл. Правилами письменной речи. От которых и вот эта непонятность.
 
пИисать и писАть
Что общего в этих 2 словах?
Собачки писают. Фиксируют информацию о себе для других собачек.
При всём многообразии зашитой в их заметках на снегу информации это далеко не всё об окружающем мире и отношении к нему отдельно взятой собачьей особи.
Как и в многообразии написанных текстов – лишь отражение мира, его кусочек. Ненатуральный, мнимый продукт. Удвоение существующей реальности.
 
Так вот. О правилах.
Класть и ложить
словарные нормы не являются юридически обязывающими. печатное слово использует словарные нормы , исходя из того, что "так принято".
кем и когда?
жесть ещё и в том, что словарные нормы делают употребление некоторых (очень большого числа) слов и форм не совсем приемлемыми, маргинализируют равные по смыслу и значению бывшие синонимы (класть-ложить). в итоге вымываются из языка наиболее яркие, колоритные языковые единицы. язык скудеет, "усредняется".
и нам трудно уловить существовавшую ранее разницу в значениях "ложить" и "класть". Мы попросту исключаем одно слово из оборота.
вот скажите мне, братья и сёстры, что такое "булгачить"? куда оно, это словечко, делось из нашей речи? кому мешало, что постепенно из диалектного превратилось в устаревшее, а потом совсем приказало долго жить?..
и уже трудно осознать, почему так звались и за какие "заслуги" получили свои кликухи волжские булгары.
И мы почти не слышим смыслов в дошедших до нас (без устного языкового подкрепления исчезнувшими уже словами) кличках племенных объединений.
все эти вятичи, кривичи, дреговичи, русь, варги (это не опечатка), деремелы, ляхи, литва и другие немицы (и это не опечатка) - кто они?
язык обеднел. словечки, которые могли бы с первого раза прояснить нам главные черты всех этих племён, канули. и приходится выискивать даже не утраченное, а следы утраченного. и всё это - результат действия "норм и правил", вводимых неизвестно кем...
пИсать
писАть
класть
ложить
это я ещё не говорил за "русскую литературу", подавившую за 200 лет русскую же словесность!