1,0×
117 просмотров · 7 месяцев назад
00:00/02:21
Описание
«Калевала» с иллюстрациями Тамары Юфа
7 месяцев назад • 117 просмотров9 поставили "Нравится"
Карело-финский народный эпос «Калевала», один из лучших мировых эпосов, родился в середине XIX века в Финляндии. Руны (песни), из которых состоит это произведение, собрал и обработал выдающийся финский фольклорист Элиас Леннрот. На русском языке эпос выходил много раз в разных переводах и с разными иллюстрациями.В этом издании «Калевалы» использован полный текст в классическом переводе профессора Московского университета Леонида Петровича Бельского, за который в 1888 году он получил Пушкинскую премию. После этого Леонид Бельский еще четверть века дорабатывал текст и в 1915 году, за год до смерти, выпустил окончательную версию «Калевалы», которая и приводится в сегодняшнем издании. Начертание имен героев также воспроизведено в его редакции. В последний раз этот перевод публиковался издательством «Карелия» в 1989 году, к столетию выхода первой версии.
Задача издательства «Речь» заключалась в том, чтобы вернуть читателям лучший из существующих на русском языке переводов «Калевалы» с никогда прежде не публиковавшимися иллюстрациями народного художника Карелии, Тамары Григорьевны Юфа.
Тамара Юфа известна во всем в мире станковыми работами по мотивам эпоса «Калевала». Она приехала в Карелию в 1960 году, окончив художественное училище. Встретившись здесь «лицом к лицу» с «Калевалой» (в переводе Леонида Бельского), безоговорочно в нее влюбилась. Более полувека «Калевала» оставалась главной творческой темой художницы. В издание включены произведения разных лет. Первые работы, посвященные эпосу, датируются 1960-1961 годами, одна из последних — июнем 2016 года, художница выполнила ее специально для этого издания.
Поразительно, но знаменитые на весь мир станковые работы Тамары Юфа по мотивам «Калевалы» практически не публиковались, у художницы не было ни одного мало-мальски значимого каталога. Более того, никто никогда не видел целиком ее знаменитую «калевальскую» коллекцию. В попытке максимально полно представить иллюстрации художницы издательство «Речь» связалось с большим количеством музеев, частных галерей и коллекционеров. В итоге в книге представлены работы из семи музейных и частных коллекций разных стран.
Следует заметить, что книжная графика Тамары Юфа к «Калевале» издавалась в 1967 году в виде книжки-сувенира карманного формата, а в 1970-м в виде книги обычного формата. Оба издания содержали избранные руны (в разных переводах), к обоим художница выполнила по восемь иллюстраций и суперобложки. В книгу издательства «Речь» эти работы не вошли.
«Калевалу» иллюстрировали многие художники. Тамара Юфа прочла древние руны по-своему — через женскую судьбу. Ее «Калевала» — это история о женщинах.
Вышел новый тираж. Большая его часть отправится в музей, но часть книг поступила в продажу в озон и вайлдберриз:
www.wildberries.ru/...etail.aspx
www.ozon.ru/...536951045/