Бюро переводов iTrex
1,8K подписчиков • 239 просмотров • 8 месяцев назад

Подборка: 16 фильмов о переводе, переводчиках и вечных трудностях перевода

16 фильмов о переводе, переводчиках и вечных трудностях перевода

Мы в Бюро переводов iTrex обожаем смотреть фильмы, и особенно про… переводчиков. Сегодня мы расскажем вам о 16-ти фильмах на нашу любимую тематику, среди которых есть как и очень популярные кинокартины - например, “Трудности перевода”, так и редкие алмазы - как фильм о немецкой переводчице “Женщина с пятью слонами”. Надеемся, что в этой подборке вы найдете что-то и для себя и отлично проведете вечер. Приятного просмотра!

Подписывайтесь :)
Регулярно рассказываем интересное про #языки и #переводы тут: t.me/...anslations

Вот список фильмов в обзоре:
1. «Переводчики» (Les traducteurs) — французско-бельгийский детектив 2019 года.
2. «Прибытие» (Arrival) — американский научно-фантастический фильм 2016 года.
3. «Сталь и шелк» / «Железо и шелк» (Iron & Silk) — фильм, снятый в 1990 г. по книге Марка Солзмэна.
4. «Осенний марафон» — советский фильм 1979 года от культового режиссера Георгия Данелии.
5. «Инцидент с черной пушкой» (Hei pao shi jian) — китайская комедия 1986 года.
6. «Переводчица» (The Interpreter) — триллер-детектив 2005 года с Николь Кидман в главной роли.
7. «Страх и трепет» (Stupeur et tremblements) — фильм 2003 года, основанный на одноименной книге Амели Нотомб.
8. «Шпионские страсти» (L’entente cordiale) — французский шпионский фильм 2006 года.
9. «Русский перевод» — российский телевизионный сериал 2006 года (снят по роману Андрея Константинова «Журналист») о непростой и опасной работе военных переводчиков-арабистов.
10. «Прошлое» (El Pasado) — аргентино-бразильская мелодрама 2007 года.
11. «Терминал» (The Terminal) — фильм 2004 года с Томом Хэнксом в главной роли.
12. «Испанский английский» (Spanglish)— легкая комедия 2004 года.
13. Еще один сериал российского производства — «Переводчик» (2013 год) — о скромном учителе химии, который во время Великой Отечественной войны вынужден работать переводчиком при штабе оккупационных войск Германии в Таганроге.
14. «Интимный словарь» (The Sleeping Dictionary) — драма 2001 года, слоган которой — «Научись говорить на ее языке».
15. «Трудности перевода» (Lost in Translation) — нельзя не упомянуть этот фильм 2003 года!
16. «Женщина с пятью слонами» (Die Frau mit den 5 Elefanten) — документальный фильм 2009 года об известной в Германии переводчице Светлане Гайер (в фильме — она!).