1,0×
7 просмотров · 10 месяцев назад
00:00/02:11
Описание
Я язык осин родных спасал
10 месяцев назад • 7 просмотров
«…Если утро зимнее темно,То холодное твоё окно
Выглядит, как старое панно…
…И стоят, под ледяным стеклом,
Тихие деревья под чехлом…»
Осип Мандельштам
Почему один чехол на все?
Как на все деревья он один?
Если б я писал стих иль эссе,
Я б не портил речь родных осин.
Я бы все деревья нарядил:
Каждое – в свой собственный чехол.
Нет, не так… Я б их освободил
От чехла и обрядил в камзол.
Ведь камзол, пусть даже он один,
Покрасивей, чем простой чехол.
А потом бы выпил за помин
Душ деревьев крепкий карвалол.
Вот опять не так. С деревьев снял
Я бы тот единственный чехол.
То язык осин родных спасал:
Дышит пусть свободней каждый ствол.
Пародии на стихи Осипа Мандельштама (видео)
Подборка ·
Стихотворные пародии от Владимира Буева
· 1 из 27Далее: Бессонница. Гомер меня всегда спасал
Пародии на стихи Осипа Мандельштама (видео) · 1 из 27