1,0×
2,9K просмотров · 2 года назад
00:00/20:28
Описание
Реставрация уникальной рукописной книги 16 века
2 года назад • 2,9K просмотров170 поставили "Нравится"
Акафист Пресвятой Богородице на грузинском языке (предположительно XVI века)Если вас захватывает мастерство переплетчиков и вы хотите больше узнать об этом деле, то в этом поможет "Учебник перелётного дела" - your-restorer.ru/...etnomu-de/
Термин «акафист» с греческого языка можно перевести как «неседальная песнь». Акафисты – это православные гимны, которые исполняются исключительно стоя. Написаны они, как и прочие жанры религиозной литературы, по определённым каноном и посвящены Господу Богу, Божией Матери или святым.
Акафист Пресвятой Богородице, оказавшийся в реставрационной мастерской, написан на грузинском языке. Как известно, подавляющее большинство грузин – христиане (с IV века христианство является государственной религией Грузии). По старинному преданию именно в Грузию, или Иверию, после Вознесения должна была отправиться Богородица – так выпал апостольский жребий, но с проповедью и нерукотворным образом Девы Марии туда ушёл Андрей Первозванный. Богородица же с тех пор считается покровительницей Грузии.
Структура православного акафиста имеет византийские корни. Однако византийское влияние прослеживается и в оформлении самой книги. В частности, в использовании чернил разных цветов и в ярких миниатюрах, хорошо сохранившихся до наших дней.