Найти в Дзене
Голый Берроуз

Голый Берроуз

Статьи про Уильяма Берроуза, его творчество и окружение
подборка · 15 материалов
Уильям Берроуз и Joy Division
Недавно писатель Джон Сэвидж опубликовал вдумчивое эссе о литературных влияниях Иэна Кертиса, вокалиста знаковой постпанк-группы Joy Division. Следя за группой с самого её основания, Сэвидж находится в уникальном положении, чтобы предложить свои наблюдения. Он отмечает, что «Иэн Кертис был заядлым читателем, который стал целеустремленным писателем», чьи тексты резонировали с его страстью к авторам, начиная от Гоголя и Кафки и заканчивая экзистенциалистами. Кертис особенно любил Дж. Г. Балларда, заимствовав название «Выставка жестокости» для одной из своих песен, а также Уильяма С...
Берроуз в Лондоне
Впервые я встретил Берроуза в 1963-ем. Я работал на ныне несуществующий литературный журнал Transatlantic Review и мы планировали опубликовать статью под названием «Начало — это ещё не конец». Я предложил нарисовать Берроуза для обложки, и редактор "ТR" согласился, так что я отправился навестить его в крошечном гостиничном номере на Принсес-сквер в Бейсуотере, который, как я понял, Алекс Трокки нашел для него. В какой-то момент Трокки высунул голову из-за угла, чтобы убедиться, что в комнате все в порядке...
Тимоти Лири об Уильяме Берроузе, Брайоне Гайсине и Бу-Саада
Интервью Тимоти Лири, "Патафизика", 17 октября 1989 г. Из "INTO-GAL", 2006, редакторы: Leo Edelstein, Judith Elliston Мы прослушали эту запись, где вы снимаетесь с Уильямом Берроузом, Брайоном Гайсином и Робертом Антоном Уилсоном. — О да, это была запись с Nova Convention. Я большой поклонник Уильяма Берроуза, который является одним из моих настоящих героев. Когда вы впервые встретились с ним? — Я познакомился с ним в июне 1961 года в Танжере, Марокко. И мы подружились и остаемся друзьями до сих пор...
Рецензия на фильм "FLiCKeR" ("Мерцание")
«Мерцание». Автор сценария и режиссер Ник Шиэн (2008, 75 минут, без рейтинга), Alive Mind Media. Рецензия Грэма Рэя “Мы должны штурмовать цитадели просвещения. Средства под рукой” — Уильям Берроуз в письме Брайону Гайсину Мечты. Давайте посмотрим правде в глаза, никто по-настоящему до конца не знает, кто они такие на самом деле. Мы проводим треть нашей жизни во сне, непостижимые черепа-крепости из кальция, заключающие в себе истощенные от реальности мозги млекопитающих в режиме энергосбережения,...
ТОРЧКОВОЕ РОЖДЕСТВО Всегда трудно установить объективные критерии для определения литературной ценности книги, но одной из возможностей было бы рассмотреть возможность ее экранизации. Легко ли перенести данную книгу в фильм? Если это так, то это означает, что качества, которые могли бы отличать книгу как текст — например, чувство словесного стиля или уникальный взгляд на внутреннюю реальность, такой как "поток сознания", — не особенно заметны. В книге все еще может быть рассказана хорошая история, но если ее легко экранизировать, то вы должны задаться вопросом, рассказывает ли она свою историю по-настоящему литературно. По этому критерию "Голый завтрак" был бы шедевром. Конечно, это нелегко снять, вот почему фильм Дэвида Кроненберга — какими бы ни были его достоинства — это не столько фильм о "Голом завтраке", сколько продолжение мифа о Берроузе. На самом деле, немногие книги Берроуза было бы легко экранизировать. На самом деле, немногие книги Берроуза было бы легко экранизировать. Можете ли вы представить фильм "Мягкая машина"? В течение многих лет существовал проект Стива Бушеми по экранизации "Квира" и "Джанки". В своём сборнике "Last Words" Берроуз упоминает о встрече с актером, но десять лет спустя проект все еще не осуществился. Однако вы можете себе представить, что эти две ранние работы были бы наиболее легко экранизируемыми из всех текстов Берроуза. Их прямолинейное, закрученное вкрутую повествование подходит для прекрасного фильма в стиле нуар. В том же стиле написан ранний рассказ “Торчковое рождество” из сборника "Интерзона". В нём в стиле торчкового Дэшила Хэмметта рассказывается история Дэнни-дворника, наркомана, который выклянчивает несколько долларов в попытке заработать на Рождество. Язык описания — “У мужчины было лягушачье лицо и сильный южный акцент. На нем было пальто из верблюжьей шерсти”. - кажется, обещает легкий переход от вербального к визуальному. Вы можете себе представить, что это своего рода пробная экранизация "Джанки". Однако экранизация истории режиссером Ником Донкином, доступная на DVD Koch Vision, на котором Фрэнсис Форд Коппола представляет "Торчковое рождество" Уильяма С. Берроуза, - это гораздо больше, чем пробный показ. Это маленький шедевр. “Торчковое рождество” начинается с того, что Уильям Берроуз, сидя у рождественской елки и камина, читает отрывок из "Интерзоны". Черно-белое живое действие сменяется анимацией, показывающей наркозависимого Дэнни, пытающегося проникнуть в машину. Если вы склонны ассоциировать лепку из глины с дурацкими фильмами для детей, вы быстро поймете, что с этим фильмом вы находитесь в другой стихии. Приземленность материалов прекрасно передает суть истории. К тому времени, когда Дэнни отдает свой с трудом заработанный укол незнакомцу, страдающему от камней в почках, притупляя “алгебру нужды” непредвиденным актом альтруизма, вы не можете представить себе более подходящего способа визуализировать раннего Берроуза. Чтобы символизировать получение Дэнни “безупречной дозы” в конце истории, фильм ненадолго переключается с черно-белого на цветной. Позже Донкин, австралиец, известный своими короткометражными фильмами, анимацией и музыкальными клипами, возвращается к Берроузу в живом исполнении, показывая пожилого автора, наслаждающегося праздничным застольем со своими знакомыми Лоуренсами. Напряженный монтаж и темп, характерные для анимации, разрушаются этим приятным моментом, когда Берроуз разрезает индейку. Вам приятно знать, что у Берроуза был свой круг близких друзей — это был человек, чьи последние написанные слова были подтверждением любви, — но все же сцена за ужином оставляет у вас впечатление, что режиссер поддался искушению проявить чувства, которых у Берроуза-автора никогда бы не было.
Злая река
Мемуары Уильяма Берроуза? Серия заметок, опубликованных в разные годы на RealityStudio (прим. переводчика) Если вы поищете имя Уильяма Берроуза на странице Amazon.com, то обнаружите книгу, которая называется «Злая река». Что это такое? В антологии текстов Уильяма «Word Virus» редактор упоминает, что “мемуары, начатые Берроузом, которые он назвал «Evil River» (по строчке Сен-Жона Перса “Мое прошлое было злой рекой”), скоро будут завершены”. Очевидно, «злая река» была одной из многих строк, запечатлевшихся в потрясающей памяти Берроуза, поскольку он часто упоминает ее...