Итальянский язык. Сочтемся
✦ Fare caso = prestare attenzione. Означает «обращать внимание». После следует предлог «а». ✔Hai fatto caso al nuovo vestito di Elena? - Ты обратил (-а) внимание на новое платье Лены? ✔Hai fatto caso al nuovo taglio di capelli di Katia? - Ты обратил (-а) внимание на новую стрижку Кати? ✦ A buon rendere = per indicare che si accetta un favore con il proposito di ricambiarlo appena possibile. Данное выражение означает, что в обмен на услугу или помощь, вы готовы отблагодарить в ответ. «Сочтемся», «с меня причитается»...