Это очень любопытный и поучительнейший момент этой великой истории. Только поучительный не для тех, кто собрался бежать из тюрьмы, разумеется. Не делайте так никогда, как сделал Энди Дюфрейн, если вы действительно хотите сбежать из тюрьмы!!!) Это в русском переводе фильм называется «Побег…», а в оригинале и у книги и у фильма всё таки другое, не столь однозначное название The Shawshank Redemption, «redemption» может иметь значения «искупление», «спасение», «освобождение»...
На это все, дорогой читатель, я прошу тебя подпишись на канал и поставь лайк этой статье. Советую почитать другие мои подборки мемов. Если мои мемы тебе понравились напиши комментарий об этом или напиши то, чего в этой статье не хватало...
Приветствую читателей на канале "О фильмах в прозе и стихах". Появилась задумка попробовать писать о содержании фильмов и сериалов в стихотворной форме. В тот же вечер за пару часов и возникла так называемая поэма о Шоушенке. Прекрасная драма Фрэнка Дарабонта «Побег из Шоушенка», со смыслом, с отличной режиссерской подачей ворвалась в мою жизнь, да так и осталась в памяти и на сердце. Режиссер экранизировал небольшую повесть Стивена Кинга «Рита Хейворт и искупление Шоушенком» очень близко к тексту, погрузив зрителя в атмосферу 40-60х годов прошлого столетия...