В любом языке существуют слова, которые вызывают улыбку, а порой и откровенный хохот. Чего только стоит болгарский «портокал» и чешские «вонявки». В польском языке тоже немало смешных слов и выражений, которые вас позабавят, а некоторые точно заставят прибегнуть к помощи переводчика. Ниже вы найдете 10 смешных слов польского языка, которые поначалу ставили меня в тупик. 1. Bałwan Думаете, это ругательство или обидное слово? А вот и нет. Так поляки называют снеговиков, обычных, белых, с морковкой вместо носа...
Русский язык вместе с украинским и белорусским относится к восточнославянской группе. Этих товарищей нам понять легко. А вот разговор представителей южных славян (сербов, болгар) или западных (чехи, поляки) звучит как абракадабра, хотя в ней иногда и проскальзывают знакомые слова. Удивительно, что часто они обозначают совсем не то, что у нас, или ровным счетом — противоположное.
Забавные примеры из польского языка:
Дочка — córka [корка]. Догадываетесь, как будет звучать «сын»? Нет, не мякиш: «сын» так и есть — syn, а вот «дочка» — корка...