Мой друг, который живет в городе Балаково, 27 октября 2018 года в третьем часу ночи просит написать песню на день рождения его девушки.... А день рождения у нее 29 октября. Как он мне описал картину-момент поздравления?
29 октября рано утром он включает песню для Марии (так зовут его девушку), дарит ей большой букет цветов и шарж, на котором они изображены в мультяшном стиле в позе танца =) Представьте каково было моё недоумение, когда он меня просил написать песню менее, чем...
Прошло уже много времени с тех пор, когда я переводил песни, ибо не так много их, хороших, и что еще не переведены.
Еще в марте я, колеся просторы ютуба, наткнулся на Mitei no Hanashi - Melancholy, Days. Выжидал, вдруг кто то переведет или кавер сделает. В итоге прошло пол года, а ни того, ни другого не предвидится. В итоге было принято волевое решение перевести ее самостоятельно, ибо даже автоматический перевод с японского/английского показался мне любопытным.
Стоит кстати упомянуть, что в марте я тяжко трудился, делая диссертацию, плюс во всю изучал политэкономию...