"Светлый пепел луны", "Разлука Орхидеи и повелителя Демонов", "Удушающая сладость, заиндевелый пепел", "Поэзия вечной любви" - если эти названия вам ничего не говорят, значит, вы еще не погрузились в мир современных китайских новелл и дорам, что совсем неплохо, поскольку у вас еще впереди море восторга. Перечисленное - название дорам, снятых по одноименным новеллам китайских авторов. Интересно, что я сначала смотрела дораму, а потом бежала искать перевод новеллы, чтобы еще раз встретиться с любимыми героями, понять то, что не поняла на экране, еще раз пореветь, что уж тут таиться...
Прогорел наш костёр из желаний Только пепел летает вокруг Не осталось любовных страданий Жгучих взглядов и пламенных рук Ветер пепел сдувает усердно Не горит не пылает зола Дров подбросить нам нужно наверно Только вижу повсюду труха