Новички часто попадают в курьезные ситуации, не зная некоторых тонкостей английского языка. Одна из таких ситуаций постоянно происходит, когда люди хотят сказать, как они себя чувствуют. И если они говорят «I feel myself good ». Для носителей и людей, знающих язык, это звучит очень смешно. Однако когда на уроке английского так говорит школьник, никто не смеется. Одноклассники не смеются, потому что не понимают, в чем подвох. А учителю вообще нельзя смеяться над учениками. Только представьте, что бы было, если бы учителя смеялись над каждой вашей ошибкой...
Удивительное дело - песни Робби Уильямса. Когда я написал не самую лучшую статью про одну из его других песен, она вызвала очень противоречивую реакцию. Эта песня проще к пониманию и гораздо более поэтична. Как всегда рекомендую лишний раз послушать ее прямо сейчас. Готово? Тогда приступим к переводу. Come on, hold my hand
I wanna contact the living
Not sure I understand
This role I've been given
I sit and talk to God
And he just laughs at my plans
My head speaks a language
I don't understand "Подойди и возьми меня за руку, я хочу прикоснуться к живому...