Часть 1 о поступлении - тут В общем, я поступила на гостиничное дело в МГЛУ. Почему не на лингвистику, если мне так нравятся языки? Потому что там необходимо ЕГЭ по истории, а у меня с ней вообще были нелады, я плохо запоминаю цифры и ещё хуже бесконечную вереницу старорусских имён, прозвищ и всего такого. Зачем для лингвистики история я так и не узнала, но это уже и не актуально. Поэтому пришлось учиться на непрофильной специальности. Непрофильная специальность в вузе - это как отброс в обществе...
На каком факультете и по какой специальности ты учишься?
Я учусь на переводческом факультете, моя специальность — перевод и переводоведение, лингвистическое обеспечение военной деятельности Почему ты выбрала именно эту специальность?
До МГЛУ я уже училась на лингвистике в другом университете, но поняла, что мне хочется заниматься чем-то более конкретным и узкоспециализированным. Я выбрала перевод. Пусть это звучит банально, но я хотела быть мостом между людьми из разных стран. МГЛУ — лучший вуз для подготовки переводчиков, и я очень рада, что стала его студенткой...