В Беларуси вот уже на протяжении почти двух десятков лет при изучении иностранного языка и в дошкольных учреждениях, и с начала обучения в школе (на факультативных занятиях), и собственно на самих уроках на протяжения всего изучения иностранного языка как предмета очень интенсивно применяется так называемый коммуникативный метод. Этот метод полностью сменил методику преподавания иностранного языка в Беларуси, которая была ранее, а именно грамматико-переводную. Я вкратце опишу принцип каждого метода и его эффективность, с моей точки зрения, для уроков в школе...
2 года назад
1,8K подписчиков
Когда я начинала писать эту статью, то не ожидала, что она станет в итоге одной из крупнейших по теме. Материал собирала из англоязычных источников и собственного 20-летнего опыта преподавания. Начну с вопроса: Поднимите руку те, кто изучал язык только в школе и может похвастаться свободным владением (уровень С1 и выше). Лес рук (с) Почему после школы мы не говорим свободно на иностранном языке В этом и заключается парадокс: при всем изобилии подходов, которые появились в XX веке, наши школьные программы основаны на САМОМ устаревшем и самом неэффективном подходе...
1 год назад
282 подписчика
Сейчас все школы и курсы иностранных языков в своей рекламе обязательно пишут: "Мы занимаемся по коммуникативной методике! У нас быстрые результаты!". А что это такое и почему все так этим хвалятся? А может, это просто дань современным веяниям и она не так уж и эффективна? И значит ли быстро = эффективно? Попробуем разобраться. Коммуникативная методика или коммуникативный подход к обучению иностранным языкам появился в Британии в 60-70-х, когда английский язык получил статус языка международного общения...
1 год назад