48 подписчиков
Это всё хорошо, но как это читать? — спросите вы. Да, согласен. :) Латиница латиницей, но чтобы правильно читать, нужно знать особенности вьетнамской фонетики. Об этом сегодня и поговорим. ;) Для тех, кто знает что такое IPA (он же МФА) я также привожу звуки по этому стандарту. Для простоты даю примерное сравнение с русскими звуками. Также основываюсь на своих знаниях, полученных от носителей языка в поездках во Вьетнам (в Нячанг и Северные районы Вьетнама). Ну-с, приступим! ;) Алфавит Итак, напомню алфавит...
2 года назад
22,6K подписчиков
Начнем с фонетики В принципе почти все звуки в турецком языке похожи на наши, но есть исключения. Мне трудно давалось произношение двух букв турецкого алфавита: Ü и Ö. В самоучителях турецкого языка для тренировки этих звуков предлагают из русского звучания звука Ю или Ё убрать первый йотированный слой, а оставшийся, произнести, вытянув вперед губы трубочкой. В принципе, сложного ничего нет, поупражнявшись, можно выдать нечто похожее. Однако проблема была в другом. Чтобы произношение было правильным, требуется не смягчать впереди стоящую согласную букву...
4 года назад