103,4K подписчиков
В английском языке много интересных и необычных слов, которые могут быть похожими на слова в русском по произношению, звучанию и написанию. Мы говорили о них в одной из предыдущих статей. Но бывает еще интереснее — целые фразы, которые не стоит переводить буквально. О них мы и поговорим в этой статье. Повседневные фразы и инструкции Тут сразу стоит отметить, что в английском довольно много фразовых глаголов, которые очень популярны, особенно в разговорной речи. Понятное дело, что sit down, stand...
2 года назад
683K подписчиков
Множество зарубежных фильмов знакомы нам под "выдуманными" названиями. Так, Брюс Уиллис удивился, узнав, что он прославился в России как "крепкий орешек". А какой фильм на самом деле называется «Похмелье»? Секреты перевода - в нашем материале. “Конченая”, 2018 - "Терминал" В середине мая в российский прокат вышел триллер с Марго Робби в главной роли. Российских прокатчиков смутило, что у фильма есть известный тезка - хит Стивена Спилберга 2004 года с Томом Хэнксом. Было решено выпустить картину под названием "Конечная", но это стало поводом для мемов...
1 год назад