170 подписчиков
1. Матч-Пойнт Говорят, по мотивам Драйзера, 2005г. "Человек, который говорит «лучше быть везучим, чем праведным», глубоко понимает суть жизни. Люди боятся принять тот факт, что жизнь во многом зависит от везения. Страшно подумать, сколько всего не зависит от нас. Во время матча случаются такие моменты, когда мяч задевает верх сетки, и в течение доли секунды он может упасть вперед или назад. Если немного повезет, он падает вперед, и ты победил… Не повезет — ты проиграл". Джонатан Рис Майерс отлично смотрится в этом фильме, в старые добрые времена общались в фейсбуке, настоящий ирландец...
1 год назад
22K подписчиков
Это тот фильм Голливуда, который нельзя смотреть, если почти каждый его кадр не русифицирован – ничего не поймешь. Большая часть снятых в нем сцен – это экран монитора компьютера или телефона. Мне вот любопытно, сколько копий пришлось сделать режиссеру для того, чтобы фильм смогли понять русскоязычные, испаноязычные, германоязычные и прочие люди со всего мира? Обычно же как? Просто идет перевод с одного языка на другой, но кадровка фильма остается одной и той же, - с фильмом «Поиск» так оставить нет никакой возможности...
1 год назад