2,6K подписчиков
ЗАГОРАЕМ ПО-АНГЛИЙСКИ.
Лето подходит к концу. Скоро останутся только воспоминания, и, конечно, летний загар. :) А как описать загар на английском? Давайте разбираться...
Самое простое слово - tan - загар.
Example: Beautiful tan will help "reduce" you for a couple of centimeters. - Красивый загар поможет «уменьшить» вас на пару сантиметров. (спасибо за совет, пойду подвергну солнечной радиации мою талию :))
Загореть - to get a tan
Example: Even if I laid out here long enough, I still wouldn't get a tan. - Даже если я буду лежать здесь вечно, всё равно не загорю. (это в каких широтах было написано?)
Есть и другие варианты для описания процесса загорания:
to sunbathe - загорать, принимать солнечные ванны.
to lie in the sun - загорать, лежать на солнце (интересно, почему НА солнце). :)
Examples:
I don't like to lie in the sun and melt. - Не люблю просто лежать под солнцем и загорать. (интересный случай использования глагола melt - таять)
Therefore, it is important to know how to properly sunbathe so as not to get sunburn. - Поэтому важно знать, как правильно загорать так, чтобы не получить солнечных ожогов.
Из последнего примера вы можете узнать, как описать губительные последствия долгого пребывания на солнце - to get sunburn - сгореть, получить солнечный ожог.
И напоследок, еще пару слов для описания загара:
bronzed - загорелый
Example: I mean, we're still pretty bronzed. - У нас еще загар не сошел.
sun-kissed - может обозначать и загорелый, и залитый солнцем, и в любом виде подвергшийся солнечному воздействию:
Salty air, sun-kissed hair.
Sandy toes and a sun-kissed nose.
A sun-kissed island with limestone beaches and a spirit of independence. - Солнечный остров с известняковыми пляжами и духом независимости.
На этом всё на сегодня. Знаете больше "загорелых" слов? Поделитесь в комментариях.
Больше грамматики и практических упражнений можно найти через раздел НАВИГАЦИЯ.
Увидимся снова на канале Сам Себе Переводчик!
10 месяцев назад