613 читали · 1 год назад
Когда скрипка плачет 2
Олешки бежали по дороге, колокольчики на упряжи празднично и весело звенели. Дед Мороз, довольный, что всё получилось, улыбался в густые усы и поправлял на коленях лесной феи тёплый плед: не застудить бы девчонку. Вдруг из леса, на поляну, высоко поднимая ноги, выскочила Лешачиха. Азартно повизгивая и хлопая себя ладонями по бокам, она, кажется, совсем не замечала холода. Под глазом у Лешачихи переспелой сливой синел кровоподтёк, на распахнутой тёплой куртке осталась единственная пуговица. За ней, ревя, как разбуженный в середине зимы медведь, выбежал Леший...
06:44
1,0×
00:00/06:44
39,8 тыс смотрели · 3 года назад
215 читали · 9 месяцев назад
Несколько русских песен на стихи Роберта Бёрнса
Часто встречаю высказывания в таком духе: ну что там русский Пушкин, никто в мире его не ценит, нигде его не знают и особо им не интересуются. По этому поводу у меня есть четкое и непоколебимое мнение: поэзия и язык неразделимы, поэт и народ неразделимы тоже. У каждого языка своя поэзия, у каждого народа свои поэты. Поэзия непереводима (хорошая поэзия конечно). Все переводы – это суррогаты. Слишком много заложено в поэтические тексты такого, что воспринимается подсознательно, что обращено к предыдущему...