Статьи
Полиглот. Происхождение слова "корсет" в разных языках.
Слово "КОРСЕТ" по-китайски 束身衣 Shùshēnyī "СВЯЗЫВАЮЩАЯ ТЕЛО ОДЕЖДА". В большинстве языков говорят "корсет" от франц. corset от corps - "ТЕЛО".  В армянском свое слово "корсет" - Սեղմիրան сехмиран - "СЖИМАТЬ ТЕЛО" (սեղմել + իրան староарм. слово "тело"). В венгерском тоже свое слово fűző - "СВЯЗУЮЩИЙ" (fűzni - "закреплять, связывать"). В арабском مُخَصِّر мухассыр - от корня خَصَرَ х-с-р "СОКРАЩАТЬ, СУЖАТЬ" ...
Перевод знаменитых итальянских фамилий дословно! (Девушка с мандолиной)
Италия! 🇮🇹 Перевожу знаменитые фамилии дословно! БЕЛУЧЧИ - Bellucci -"КРАСАВЧИКИ, КРАСОТОЧКИ" (bello "красивый" + уменьш. суфф. uccio). Большинство фамилий заканчиваются на "i", т.е. во мн.ч. "род таких-то".  МЕДИЧИ - Medici - "ВРАЧИ" ВЕРДИ - Verdi - "ЗЕЛЕНЫЕ" РОССИ - Rossi - "КРАСНЫЕ" КАВАЛЛИ - Cavalli - "ЛОШАДИ" РАМАЗОТТИ - Ramazzotti - "РЯДОВЫЕ СОЛДАТЫ/ ДЕЖУРНЫЕ" (ramazza) ФЕЛЛИНИ - Fellini - "ПУШИСТЫЕ" АРМАНИ - Armani - "ЧЕЛОВЕК СИЛЫ/АРМИИ" КАВАЛЛИ - Cavalli– "ЛОШАДИ". (Данный род занимался...
По-гречески это одно и то же слово: "МУЗЫКАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ" и "ОРГАН ТЕЛА" - όργανο!!! Психосоматика
По-гречески это одно и то же слово: "МУЗЫКАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ" и "ОРГАН ТЕЛА" - όργανο!!! (Обычно уточняют όργανο του σώματος - "орган/инструмент тела" и μουσικό όργανο - "музыкальный орган/инструмент". Изначальный корень слова: "выполнять работу". Но интересна сама языковая параллель, т.к. любой музыкальный ИНСТРУМЕНТ МОЖНО НАСТРОИТЬ, чтоб он правильно и красиво звучал! И то же самое мы можем сделать с органами своего тела, чтобы их не поражали болезни. Любая болезнь изначально зарождается на тонком...
Женщина - это Эстетика! От др.греч. αισθάνομαι "я чувствую"...
ЖЕНЩИНА - ЭТО ЭСТЕТИКА! Слово от греч. αισθάνομαι эссаномэ - "Я ЧУВСТВУЮ"! Купаюсь в лепестках роз тех цветов, которыми регулярно одаривают меня доблестные рыцари! Женщина создана, чтобы нести в этот мир...
Ева сотворена не из ребра? Что же такое צֵלָע цэла? (Адам и Ева, перевод имён). Эзотерика
Сложности перевода! ЕВА МОЖЕТ БЫТЬ НЕ ИЗ "РЕБРА"! צֵלָע цэла с иврита переводится еще как "СТОРОНА", "БОК", а не только "ребро"!! Именно это слово использовалось в Книге Бытия! Но перевести многозначное слово можно лишь одним словом в тексте.. Т.о. от Адама была взята/отделена его женская часть, именно поэтому мужчины ищут свою женскую составляющую в женщине, чтобы они вместе вновь могли стать единым целым.♥️  Кстати, интересен и перевод имени Адам - אָדָם с иврита дословно "КРАСНЫЙ" (адом), но и от слова אדמה адама "ПОЧВА"...
Времени нет. В хинди одно слово для понятия "ВЧЕРА" и "ЗАВТРА" - कल каль. Эзотерика
УДИВИТЬ? В хинди одно слово для понятия "ВЧЕРА" и "ЗАВТРА" - कल каль. Индусы давно поняли, что ВРЕМЕНИ НЕТ. Твоё ВЧЕРА = твоё ЗАВТРА. Жизнь только в настоящем моменте, не надо тащить в этот момент события вчерашнего дня и переживать/надумывать события будущего! Возьмите из прошлого знания и опыт, а в будущее несите радость и позитив!  А как же сами индусы узнают, о чем говорится в речи: о вчера или о завтра? Только с помощью грамматического времени:  कल मैं भारत गयी थी - КАЛЬ мен Бхарат гайи тхи - ВЧЕРА я съездила в Индию...
Полиглот. Слово "МОРОЖЕНОЕ" дословно в разных языках!
Слово "МОРОЖЕНОЕ" дословно в разных языках! 1) Причастие от глагола "ЗАМОРАЖИВАТЬ", рус. мороженое, чеш. zmrzlina, тур. dondurma, туркм doňdurma, татар. туңдырма, венгер. fagylalt, греч παγωτό, итал. gelato, исп. helado, порт gelado (бразильцы называют sorvete - щербет), рум. îngheţată, лат. saldējums, груз ნაყინი накхини, фарси بستنی бастани (от глаг. بَسْتَن бастан "замораживать"), белор. марозіва, укр. морозиво. В иврит: גלידה глида (слово от латинского gelado - "замороженный") 2) "СЛАДКИЙ ЛЕД" - болг...
В Азии разные глаголы "НАДЕВАТЬ ОДЕЖДУ" (китайский, японский, корейский и вьетнамский)
В Азии для разной одежды есть РАЗНЫЕ ГЛАГОЛЫ "НАДЕВАТЬ"!!!!! ЯПОНСКИЙ🇯🇵:  着る киру - "НАДЕВАТЬ НА ВЕРХНЮЮ ЧАСТЬ ТУЛОВИЩА" (платье ドレス, рубашку シャツ, пальто コート),  はくхаку - "НАДЕВАТЬ НА НИЖНЮЮ ЧАСТЬ ТУЛОВИЩА" (юбку スカート, ズボン брюки, туфли 靴, носки 靴下) かける какэру - "НАДЕВАТЬ, ЦЕПЛЯЯ" (очки めがね) 被る кабуру - "НАДЕВАТЬ НА ГОЛОВУ" (шляпу 帽子) 嵌める хамеру - "НАДЕВАТЬ АКСЕССУАРЫ" (перчатки 手袋, кольцо 指輪, часы 時計)  КИТАЙСКИЙ🇨🇳: 穿 - chuān - "НАДЕВАТЬ ВЕРХНЮЮ ОДЕЖДУ, ОБУВЬ" (брюки 裤子, ботинки 皮鞋), 戴 - dài -...
Интересные диалоги из учебника языка Зулу!
Забавные диалоги из нашего учебника ЯЗЫКА ЗУЛУ! Переведу для вас тоже... "Сипхо: Ты что делаешь, сестрёнка? Сибонгиле: Пеку торт. Сипхо: А я люблю торт Сибонгиле: Не воруй молоко! Сипхо: Не воруй молоко, не воруй молоко! Сибонгиле: Оставь молоко! Мама, иди сюда!!!! Мама: Что происходит?  Сибонгиле: Сипхо ворует молоко...
Стих на 1 букву "б" - Безбожие
Мой новый СТИХ НА 1 БУКВУ: "БЕзбожие"!! Безжизненная беготня безвольных, Больных богатством баррикады, Бездна боли, бед бездольных,  Богемы безрассудные бравады. БЕСславный БЕСсердечный БЕС  БЕСчинствам благоволя, бытует. Барахло бездушия будет беречь, Блеском бриллиантов БЕС балу́ет. Борцы, безнравственность блюдя, Безмолвствуют, БОГотворя бумажки, Бродя, болячки беспощадно бередя,  Боятся безысходности, бедняжки. Боец бывалый, бремя боли брось! Безликого бахвальства бей броню! БЕСсмысленное будущее береглось, БОГоподобя безумцев болтовню...
Язык тагалог и ударение. Kaibigan - это и "друг", и "желание", "любимый", "понимающий", в зависимости от ударения
В тагалоге ударение творит чудеса: kaibígan - кайбИган - "ДРУГ", kaíbigan - каИбиган - "ЛЮБИМЫЙ", kaibigán - каибигАн - "ЖЕЛАНИЕ", káibigán - кАибигАн - "ПОНИМАЮЩИЙ"!!! Как вам такая подборочка? На самом деле, в тагальском очень интересная система ударений, особенно когда оно идет вместе с так называемой "гортанной остановкой"))) Еще пример: sala - сАла - "ОШИБКА", salá - салА - "ПЕРЕПЛЕТЕНИЕ", salà - салА - "ОЧИЩЕНИЕ" (произносим с гортанной остановкой), salâ - сала- "СЛОМАННЫЙ" (с гортанной остановкой, но без ударения)...
В адыгейском языке в слове "СЛОВО" - "ГУЩЫ1" есть слово "СЕРДЦЕ"- "ГУ"
В адыгейском языке в слове "СЛОВО" - "ГУЩЫ1" есть слово "СЕРДЦЕ"- "ГУ". Так и глаголы "Мэгущы1э" - "разговаривает" и "Мэгупшысэ" - "думает" предполагают, что данные действия используют отклик сердца в процессе! ))) А теперь разберу интересные выражения со словом сердце в адыгейском:  гу фэшӀын - "ВЛЮБИТЬСЯ В КОГО-Л." (досл. "ЗАКРЫТЬ СЕРДЦЕ"). Мое любимое выражение: ведь действительно, когда влюбляешься, то закрываешь свое сердце для всех остальных!!!! гур щыбэгэн - "ТОСКОВАТЬ" (досл. "СЕРДЦЕ РАСПУХЛО") гу щыфэн - "НАСЛАДИТЬСЯ" (досл...
Видео