Закреплено автором
Английский для жизни
Об этом канале и его авторе для действующих и будущих подписчиков
655 · 1 год назад
Статьи
19 прочтений · 7 часов назад
Ударить по мешку? Или бросить в полотенце? Подборка классных английских идиом
Идиома to hit the sack дословно переводится как «ударить по мешку». Правильный перевод — «идти спать». I’m really tired, I think I’ll hit the sack. — Я очень устал, думаю, пойду спать. Сказать, что ситуация вышла из-под контроля, поможет фраза to get out of hand, которая дословно переводится как «выйти из руки». The party got out of hand and we had to call the police. — Вечеринка вышла из-под контроля, и нам пришлось вызвать полицию. Идиома to throw in the towel дословно переводится «бросить в полотенце»...
64 прочтения · 1 день назад
Zero в английском языке — это не только цифра, обозначающая «ноль»
Слово zero входит во множество устойчивых выражений, которые делают речь более яркой и образной. Вот некоторые из них: Zero in - наводить на цель (винтовку, самолёт); сфокусировать внимание; сконцентрироваться. Zero out - обнулять. Zero in on — сосредоточиться на чём-то конкретном. Zero tolerance — полная нетерпимость к чему-либо. Zero hour — решающий момент, критическое время. Zero sum game — игра с нулевой суммой, ситуация, в которой выигрыш одного равен проигрышу другого...
57 прочтений · 3 дня назад
Летняя мотивация Ребят, а я напоминаю, что если вы едете в маршрутке в +35 и какая-нибудь бабулька вдруг скажет «ДУЕТ», то попробуйте расценить это как знак сделать то, что давно собирались. *ДУЕТ = DO IT (Сделай это!)
138 прочтений · 4 дня назад
Я в шоке! Не ожидал такое увидеть в душе на центральном пляже Анапы
Всем привет, дорогие подписчики. В данный момент нахожусь в отпуске с семьей в городе Анапа. Хочу поделиться с вами своими наблюдениями об отдыхе на этом курорте. Центральный пляж Анапы действительно похорошел и облагородился. Появилось много классных заведений, цивильный прокат шезлонгов и тд. Но что мне до сих пор кажется диким - платный душ на пляже. И дело не в том, что за него нужно платить, хотя, например, в моем городе душ на центральном пляже бесплатный. Но дело вот в чем, сам «душ» располагается в довольно плачевного вида помещении прямо на главном входе центрального пляжа...
140 прочтений · 2 недели назад
5 многозначных английских слов, которые следует запомнить
Сегодня я хочу поделиться с вами интереснейшим аспектом английского языка — словами, у которых есть несколько значений. Знание этих слов поможет вам лучше понимать контексты, в которых они используются, и улучшить вашу языковую гибкость. Давайте взглянем на пять таких слов! Первым словом на нашем списке является "light". Это слово может означать свет (например, "turn on the light" - "включите свет"), но также оно имеет другие значения. Оно может быть прилагательным и обозначать небольшой вес ("light...
57 прочтений · 2 недели назад
Справляемся со стрессом на экзаменах: 5 рабочих лайфхаков
Справиться со стрессом на экзаменах может быть сложно, но с использованием этих лайфхаков вы сможете улучшить свою концентрацию, эмоциональное состояние и достичь успеха: Друзья, а давайте вместе создадим даджест "Как бороться со стрессом во время экзаменов"...
27 прочтений · 1 месяц назад
Мой идеальный университет – какой он?
Изучение иностранных языков в современном мире становится всё более важным и востребованным. Поэтому выбор университета для обучения этому навыку играет ключевую роль. Идеальный университет для изучения иностранных языков должен сочетать в себе несколько важных критериев, которые обеспечат эффективное обучение и приятную студенческую жизнь. Во-первых, такой университет должен иметь высокий уровень академической программы по языкам. Это включает в себя квалифицированных преподавателей, которые не...
45 прочтений · 1 месяц назад
Узнайте секрет успеха: 3 необычных совета от опытного эмигранта для стремительного взлета по карьерной лестнице за рубежом
Киноактер, юрист, блогер и интернет-личность Отабек Махкамов, который сейчас живет в Нью-Йорке, недавно поделился с подписчиками 3 полезными советами для стремительного взлета по карьерной лестнице в США или в любой другой стране мира. А вот ещё несколько моих публикаций, которые могут Вас заинтересовать после прочтения текущей: Совет 1: "Даже если вы попали в зону комфорта, нашли работу по душе и не собираетесь что-то менять в своей жизни, обязательно получите какое-нибудь образование в той стране, куда вы переехали...
26,9K прочтений · 1 месяц назад
Мое предложение показалось попутчице непристойным. Можно ли меняться местами в поезде?
Думаю, что ни для кого не секрет, что в последние годы из-за дикого ажиотажа, купить билеты на поезд стало весьма проблематичным делом. Эти самые билеты скупаются со скоростью света в считанные секунды сразу после появления на официальном сайте РЖД. Но моя история не совсем про это. Прошлым летом мы всей нашей семьей (нас четверо: я, жена и двое детей) возвращались с российского курорта домой на поезде. Нам удалось выкупить три места (два верхних и одно нижнее) в одном купе, а четвертое место (верхнее) для нашей семьи пришлось купить в соседнем купе...
124 прочтения · 1 месяц назад
Почему в России принято говорить "алло", когда снимаешь трубку?
Загадки языка всегда влекут внимание, и одной из таких загадок является приветствие "алло", которое мы используем при разговоре по телефону. Если вы считаете, что это стандартная фраза для приветствия при ответе на звонок во всем мире, то вы ошибаетесь. В Японии собеседников по телефону обычно привествуют фразой "мощи-мощи", а в Китае говорят "вей". Но в России и большиснтве стран Европы прижилось именно слово "алло". На первый взгляд, "алло" кажется довольно странным словом для приветствия. Оно не имеет явной связи с темой разговора и не содержит никакой информации о статусе собеседника...
195 прочтений · 1 месяц назад
Получил лучший номер в отеле, сказав всего одну фразу
Любой отпуск официально начинается с заселения в отель. Свои крайние каникулы я провел с женой и нашими друзьями (тоже семейная пара) на острове Пхукет в славной стране - Таиланд. В большинстве отелей Таиланда персонал вынужден говорить на (ломаном) русском. Заученных русских фраз им хватает для общения с гостями отеля, чтобы заселить/выселить, объяснить дорогу до пляжа и так далее. Мой друг совершенно не знает английского языка, за исключением общеизвестных фраз, которыми в 21 веке никого не удивишь: yes, no, thank you, OK...
Видео