6 подписчиков
😬 «Это не баг, это фича»: корпоративный английский для сложных переписок
Если вы учите бизнес английский, то наверняка сталкивались с ситуацией: сказать правду — грубо, промолчать — непрофессионально. Как быть?
На помощь приходит магия эвфемизмов 🪄— вежливых заменителей острых фраз.
Особенно это ценно в корпоративном английском, где от тона письма зависит контракт, а от созвона — репутация отдела.
🚫 Вместо грубого: “You forgot to attach the file."
✅ Вежливо: “It seems the file didn't make it into your last email. Could you please resend?"
Какой же тут подтекст? – «Ты не специально, такое бывает. Просто перешли, ок?» — без обвинений.
🚫 Вместо токсичного: “This idea won't work."
✅ Дипломатично: “This is an interesting approach. Let me share a few considerations."
🎓 Кстати, о слове «considerations». В английском для сотрудников компаний такие слова — золото. Они звучат умно, нейтрально и не сжигают мосты.
📌 Топ-3 эвфемизма для рабочих чатов:
Вместо резкого "You are wrong" используйте "I see it differently" — это звучит как различие во мнениях, а не как обвинение. Вместо прямого "That's a bad idea" скажите "That's… brave" или "That's interesting" с небольшой паузой — в корпоративном английском такие формулировки считаются вежливым способом выразить сомнение, не обижая коллегу. И наконец, вместо "I don't have time" напишите "I'm currently at capacity, but let's circle back next week" — эта фраза показывает, что вы не игнорируете человека, а просто заняты объективно, и готовы вернуться к вопросу позже.
Фраза “Per my previous email" — это не грубость. Это бизнес-способ сказать: «Ты не дочитал, но я не злюсь, просто напоминаю». Её обожают менеджеры и юристы по всему миру.
Именно такие тонкости мы разбираем на наших занятиях для сотрудников компаний. Наши топовые преподаватели разбирают каждую мелочь и делают всё возможное, чтобы ваши сотрудники росли профессионально каждый день.
1 минута
22 мая