Найти в Дзене
4543 подписчика

Прислали на стажировку курсантов. 5-й курс. Пообщались. Еще раз убедился, насколько мы верны традициям старины. Нынешняя программа подготовки, мягко говоря, не сильно отличается от того, что была у меня 15 лет назад в одном из ВВУЗов ВС Лаоса.


Какие-то нововведения последних 2-х лет иногда доводятся, но больше факультативно, если есть неравнодушные преподаватели. Курсантов учат работать с каким-то минимумом снаряжения, вскользь упоминая, что где-то там есть продвинутые техсредства, при приобретении которых вы будете непобедимы.

Глядя на все это, я думаю, почему нельзя сократить срок обучения в некоторых военВУЗах? За всю службу так и не смог понять, чему такому особенному там учат целых 5 лет. Подчиняться? Наводить порядок? Бояться приезда проверяющих? Или просто все это время твой мозг отбивают ментальными кантиками, чтобы он был таким же квадратным, как и отутюженная по утру солдатская кровать? Кантик - это, кто не знает, деревянная дощечка, которой по утрам натягивают/выравнивают матрац на кровати.

На мой взгляд, если реально 5 лет посвятить изучению какого-то дела, ты будешь либо минимум кандидатом в мастера спорта, либо классным специалистом.

И если бы выпускник военВУЗа действительно учился, то его бы не пришлось после выпуска обучать новомодным положениям стрельбы, корректировать огонь арты по БПЛА, он бы знал, что у него должно лежать в рюкзаке (3-й эшелон), как подогнать разгрузку и, наконец-то, сумел бы выбежать 3 км из 12-ти минут!

Не спорю, есть и подготовленные ребята, но это далеко не массовое явление. Да, тяга к знаниям есть, но без хороших преподов, литературы, анализа боевого опыта огонь в глазах быстро затухает.

Общался тут со выпускниками одного спецфакультета. У них в графе «специальность» указано «переводчик». То есть 2 образования: гражданское высшее - переводчик и военное - командир таких-то подразделений». Так вот спрашиваешь у переводчика, какой язык он знает, а тот отвечает:

- Никакой.

И улыбается. Открываешь их личные дела, послужной список, а там в графе «специальность» указано «переводчик», а под ней графа «каким языками владеет». А там написано либо «никакими», либо указан язык и дописано «пишет и переводит со словарем».

Блин, ну со словарем любой человек может быть переводчиком любого языка! То есть по логике создателя, по документам, они вроде военные, да еще иностранный знают, а по сути, это все формальность, просто чтобы дать гражданскую специальность, а на ее основе офицерское звание.

А в других военВУЗах по схожей схеме обучают менеджеров и юристов. Ну нафига? Просто сократите срок подготовки и дайте звания парням с фронта. Там полно юристов и менеджеров, которым диплом провинциального ВУЗа позволил найти высокооплачиваемую работу в окопах Юго-Восточной Европы. Так что они будут рады еще одному подарку судьбы.

Проведите с ними какие-то допкурсы, где они получат знания, которые реально пригодятся в дальнейшей службе. Например, как делать слайды, работать в КорелДро, быстро печатать на компе. Тем, кто на карьерный рост рассчитывает, можно еще довести цитаты из «48 законов власти», «Государя» Макиавелли и прочитать курс, как общаться с местными ОМСУ и коммерсантами, чтобы из-за не самого лучшего обеспечения за счет их спонсорских делать ремонт или что-то строить для нужд части. Это тоже целая наука! В общем, давно пора актуализировать знания, которые дают в госучреждениях. Жизнь идет вперед. Стоять на месте или просто лежать на печи - непозволительная роскошь.
2 минуты