Было время, когда я хотела учить португальский язык. До сих пор немало самоучителей осталось. А еще начинала учить корейский, но забросила. Впрочем, сейчас не об этом.
Есть такое португальское слово "saudade". Его практически нельзя перевести ни на какой другой язык мира. Если переводить очень поверхностно, то можно сказать - «тоска любви».
Часто это тоска по утраченному, например, по близким, которых мы больше не можем обнять, потерянной дружбе, любви. Но португальцы не считают эту тоску плохой. Да, она колючая порой, но вместе с болью приносит тепло.
Иногда это означает тоску по будущему.
Когда кто-то или что-то (событие, место, человек) важные для вас сейчас, или в прошлом, или значимые в будущем, отсутствуют в эту минуту. Вы переживаете это отсутствие как пустоту утраты, но не болезненно, а горестно и сладко. С надеждой на повторение. Это и есть "saudade".
У меня нет склонности к ностальгии по прошлому. Но с чувством этим знакома с несколько иной стороны. Такая очень странная ностальгия по будущему.
По тому чего здесь нет и точно не было в этой жизни. Но возможно где-то есть и однажды случится. Тоска по потерянной в этом огромном мире душе. Словно знакомой тысячу жизней назад и все еще не забытой.
P.S. руки на рисунках не всегда у меня хорошо получаются, есть над чем работать:)
1 минута
30 марта 2023