Найти в Дзене
4 подписчика

Слово «кетчуп» было заимствовано из… китайского языка!


Непосредственно в русский оно пришло из английского, но англичане, в свою очередь, взяли слово из китайского.

Считается, что английские колонизаторы встретили на территории современной Малайзии рыбный соус с добавлением плодов, называли его примерно «kĕchap» - от китайского 鮭汁 (kōe — лосось или сёмга и tsiap — соус).

От рыбы в этом соусе сегодня, конечно, остался только легкий след этимологии.

Кстати, есть повод улыбнуться. Пока я делал фактчекинг, заметил, что в словаре на грамоте.ру есть опечатка, в примере он превратился в кепчуп.

Слово «кетчуп» было заимствовано из… китайского языка! Непосредственно в русский оно пришло из английского, но англичане, в свою очередь, взяли слово из китайского.
Около минуты