20,1 тыс подписчиков
«Война и мир» без сносок
К одному из предыдущих постов мне нужна была статистика – искала, сколько сносок в «Войне и мире». И наткнулась на «прекрасном» портале с вопросами и ответами мэйл.ру на ряд однотипных вопросов. Наверняка от школьников. Чтоб не было ощущения, что я все это придумала, я скрины сделала, посмотрите ниже. Детки ищут «Войну и мир» без французского. Представляете?
Они хотят, чтобы весь французский текст был заменен на русский из сносок. Просто автоматом заменить и все. Ну а что, так ведь проще читать будет. И объем книжек поменьше станет.
У меня, честно говоря, челюсть отпала от самой такой идеи. Мне это даже в голову не приходило. Интересно, найдется ли издательство, которое рискнет выпустить такую книгу? Дети еще и ищут, где ее скачать, чтоб не мучаться с томиками.
Надеюсь, учителя донесут до детей всю широту эпохи, место французского языка в России того времени, а также попытаются объяснить, как бы выглядели диалоги героев, если бы они не вставляли в них французские слова. И вовсе говорили по-русски. Ох.
Что думаете? Не возникали такие идеи в ваше школьное время?
Около минуты
19 января 2022
667 читали