Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
kudina

Do you speak English?

Варшава, Польша.
После однодневной поездки возвращаюсь во Вроцлав.
Один из путей, которым повели меня Гугл карты, был через железнодорожную станцию. Не будучи уверенной насколько этот вариант подходит, подхожу к кассам и объясняю одной из сотрудниц, что мне надо на автовокзал.
Поскольку польского я еще не знаю, вопрос задаю на английском.

Варшава, Польша.

После однодневной поездки возвращаюсь во Вроцлав.

Один из путей, которым повели меня Гугл карты, был через железнодорожную станцию. Не будучи уверенной насколько этот вариант подходит, подхожу к кассам и объясняю одной из сотрудниц, что мне надо на автовокзал.

Поскольку польского я еще не знаю, вопрос задаю на английском.

Кое-как кассирша (не самым приветливым образом) сообщает мне стоимость билета и уже собирается мне его выписать. Но для начала я хочу узнать, сколько по времени займет дорога с одного вокзала на другой, чтобы понять успеваю ли я.

Еще менее терпеливо сотрудница мне говорит, что она не владеет английским. Как по мне, вопрос очень легкий и не требует большого знания языка. По крайней мере, от человека, который трудится, на минуточку, на международном транспортном узле.

Спрашиваю еще, чуть ли не по слогам, - сколько займет эта поездка. Женщина раздраженно качает головой.

— Ладно, кто из вас говорит по-английски? - спрашиваю я.

— Никто, - резко отвечает та, параллельно переговариваясь со своими коллегами. И даже не обладая большими знаниями польского, я прекрасно понимаю в каком ключе она меня выставляет.

Окей, Гугл пришел мне на помощь. Показываю с экрана телефона свой вопрос на единственном знакомом ей языке. Сотрудница в ответ показывает мне цифры на калькуляторе - 10.

Я опешила. Чтобы не суметь даже сказать по-английски ‘10 минут’ это надо прямо постараться.

В итоге, я приезжаю с запасом по времени. Захожу в привокзальный магазинчик за перекусом в дорогу. И все время держу в голове время отправления моего автобуса. Наконец, я неспешно двигаюсь по указателям в сторону автовокзала. До отправления остается 20 минут.

Пройдя вдоль здания несколько раз, я понимаю, что из-за строительных работ выход находится где-то в другом месте. Пытаюсь найти кого-то из персонала, но в воскресенье вечером их не так много. Никого.

А тем временем стрелки на вокзальных часах неумолимо приближаются к критической отметке.

В тот момент, когда меня начинает одолевать паника, я в отчаянии выцепливаю одиноко стоящего посреди зала мужчину. До отправления 10 минут.

Поляк жестами показывает, что не говорит по-английски. Но по моему отчаянному выражению понимает, что он - последний оплот моей надежды и подзывает своего друга, который якобы может помочь.

Микс из слов всех известных мне языков, плюс мольба в глазах, и вот мы втроем уже мчимся по зданию вокзала в поисках нужного мне выхода.

Мы тогда совершенно точно поставили олимпийский рекорд. Поляки явно были озабочены не меньше моего. Когда мы выбежали, наконец, из перехода на улицу, и впереди замаячило здание вокзала, до отправления оставалось 3 минуты.

Прекрасные мужчины пожелали мне удачи и нырнули обратно в тоннель.

А дальше у меня были самые продуктивные в моей жизни 3 минуты.

Я не только интуитивно побежала в направлении автовокзала, а не железнодорожного, который находился тут же. Но попутно еще успела переговорить с другим водителем, и, наконец, периферическим зрением вычислила среди множества автобусов нужный мне. Он стоял с самого дальнего края, естественно. И когда я к нему подбежала с выпрыгивающим сердцем, дверь закрылась аккурат перед моим носом.

Но у моей истории случился хэппи энд - я в него попала. Правда, первые полчаса я всерьез переживала за себя, т.к. одышка и свистящее дыхание у меня были, как у заядлого курильщика с хронической гипертонией.

Мораль сей басни такова, что везде мне встречались люди, по сути, не говорящие по-английски. Но какие же это были разные ситуации, согласитесь. Потому что человеческое участие не зависит от национальности. Как и от знания языка.

До сих пор жалею, что не сказала тем полякам, что они лучшие.

#doyouspeakenglish #mealoud #truestory #storytelling #viaggi #Poland #яавтор #Динапишет #историиизпутешествий #явслух